Bernd Clüver - Dich hat der Himmel geschickt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bernd Clüver - Dich hat der Himmel geschickt




Dich hat der Himmel geschickt
Тебя послал мне небеса
Dich hat der Himmel geschickt
Тебя послал мне небеса
Genau in meine Arme.
Прямо в мои объятия.
Glaub' mir
Поверь мне,
Dich hat der Himmel geschickt
Тебя послал мне небеса
Wie den Sonnenschein.
Словно солнечный свет.
Oh oh
О, о
Dich hat der Himmel geschickt
Тебя послал мне небеса
Und ich weiß
И я знаю,
Ich laß dich nie wieder geh'n.
Я никогда тебя не отпущу.
Wie die Sonne
Как солнце,
Wie die Sterne
Как звезды,
Wie ein Regenbogen in der Nacht
Как радуга в ночи
Kamst du zu mir und die Zeit blieb steh'n.
Ты пришла ко мне, и время остановилось.
Keine Frage du bist bei mir
Без сомнения, ты со мной
Und ich halt' dich warm.
И я согрею тебя.
Und du bist mein Engel der Zärtlichkeit.
И ты мой ангел нежности.
Dich hat der Himmel geschickt
Тебя послал мне небеса
Genau in meine Arme.
Прямо в мои объятия.
Glaub' mir
Поверь мне,
Dich hat der Himmel geschickt
Тебя послал мне небеса
Wie den Sonnenschein.
Словно солнечный свет.
Oh oh
О, о
Dich hat der Himmel geschickt
Тебя послал мне небеса
Und ich weiß
И я знаю,
Ich laß dich nie wieder geh'n.
Я никогда тебя не отпущу.
Ich weiß
Я знаю,
Du warst viel zu lang allein
Ты была слишком долго одна,
Doch du hast das Recht zum Glücklichsein.
Но ты имеешь право на счастье.
Dich hat der Himmel geschickt
Тебя послал мне небеса
Dich hat der Himmel geschickt
Тебя послал мне небеса
Genau in meine Arme.
Прямо в мои объятия.
Glaub' mir
Поверь мне,
Dich hat der Himmel geschickt
Тебя послал мне небеса
Wie den Sonnenschein.
Словно солнечный свет.
Oh oh
О, о
Dich hat der Himmel geschickt
Тебя послал мне небеса
Und ich weiß
И я знаю,
Ich schick dich nie mehr zurück.
Я больше никогда тебя не отпущу.
Oh oh
О, о
Und du weißt
И ты знаешь,
Ich schick dich nie mehr zurück.
Я больше никогда тебя не отпущу.
Oh oh
О, о
Und du weißt
И ты знаешь,
Ich schick dich nie mehr zurück.
Я больше никогда тебя не отпущу.





Writer(s): Bernd Clüver, Chris Flanger, Isabel Silverstone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.