Paroles et traduction Bernd Clüver - Im Spiegel meiner Träume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im Spiegel meiner Träume
In the Mirror of My Dreams
In
dieser
Nacht
fiel
irgendwie
On
this
night
a
star
somehow
fell
Ein
Stern
in
meine
Seele
Into
my
soul
Der
alte
Traum
von
Harmonie
The
old
dream
of
harmony
War
einfach
neu
geborn
Was
simply
reborn
anew
Die
Wirklichkeit
war
Phantasie
Reality
was
a
fantasy
Von
der
ich
Dir
erzählte
Of
which
I
told
you
Ich
dachte,
Du
verlässt
mich
nie
I
thought
you
would
never
leave
me
Doch
ich
hab
dich
verlorn
But
I
lost
you
Im
Spiegel
meiner
Träume
In
the
mirror
of
my
dreams
Hab
ich
dich
heut
gesehn
I
saw
you
again
today
Der
Spiegel
war
zerbrochen
The
mirror
was
broken
Und
Du
warst
wunderschön
And
you
were
beautiful
Im
Spiegel
meiner
Träume
In
the
mirror
of
my
dreams
Warst
Du
ganz
nah
bei
mir
You
were
so
close
to
me
Und
Du
hast
mir
versprochen
And
you
promised
me
Du
bleibst
für
immer
hier
You'd
stay
here
forever
Im
Spiegel
meiner
Träume
...
In
the
mirror
of
my
dreams
...
Und
heute
bist
Du
irgendwo
And
today
you
are
somewhere
Mit
Mann
und
Haus
und
Kindern
With
husband,
house
and
children
Es
war
ja
wohl
schon
immer
so
It
was
always
that
way
Dass
alles
mal
vergeht
That
everything
eventually
passes
Und
Fehler
macht
man
sowieso
And
one
makes
mistakes
anyway
Man
kann
sie
nicht
verhindern
One
cannot
prevent
them
Ich
frage
mich
warum,
wieso
I
ask
myself
why,
how
Doch
ich
hab
dich
gesehn
But
I
saw
you
Im
Spiegel
meiner
Träume
...
In
the
mirror
of
my
dreams
...
Im
Spiegel
meiner
Träume
...
In
the
mirror
of
my
dreams
...
Ich
kann
die
Leute
fragen
I
can
ask
the
people
Habt
ihr
sie
mal
gesehn
Have
you
ever
seen
her
Doch
ihre
Augen
sagen
mir
But
their
eyes
tell
me
Dass
sie
mich
nicht
verstehn
That
they
don't
understand
me
Im
Spiegel
meiner
Träume
...
In
the
mirror
of
my
dreams
...
Im
Spiegel
meiner
Träume
...
In
the
mirror
of
my
dreams
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Clüver, Franco Ferraro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.