Paroles et traduction Bernd Clüver - Mit Siebzehn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit Siebzehn
With Seventeen
Ich
bin
gefangen
und
frei
I'm
captured
and
free
Und
trotzdem
glücklich
dabei
durch
dich
And
yet
happy
with
you
Ich
kenn
die
Schatten
vom
Licht
I
know
the
shadows
from
the
light
Doch
ich
sehe
sie
nicht
durch
dich
But
I
don't
see
them
through
you
Ich
hab
zu
lieben
gelernt
I've
learned
to
love
Mein
kaltes
Herz
erwärmt
durch
dich
My
cold
heart
warmed
by
you
Weil
Du
noch
lachen
kannst
Because
you
can
still
laugh
Und
träumen
ohne
Angst
And
dream
without
fear
Welch
ein
Gefühl
für
mich
What
a
feeling
for
me
Mit
siebzehn
Jahren
fragt
man
nicht,
warum
With
seventeen
years,
one
doesn't
ask
why
Geht
seinen
eignen
Weg
Go
your
own
way
Schaut
sich
nicht
um
Don't
look
around
Nur
wer
an
Wunder
glauben
kann
Only
those
who
can
believe
in
miracles
Für
ihn
geschehn
sie
irgendwann
They
will
happen
to
him
sometime
Mit
siebzehn
Jahren
fragt
man
nicht,
wofür
With
seventeen
years,
one
doesn't
ask
why
Du
nimmst
Dir
was
Du
willst
und
kämpfst
dafür
You
take
what
you
want
and
fight
for
it
Und
lebst
als
wäre
jeder
Tag
der
letzte
mit
mir
And
live
every
day
as
if
it
were
the
last
with
me
Ich
spür
das
Leben
in
Dir,
es
öffnet
jede
Tür
in
mir
I
feel
the
life
in
you,
it
opens
every
door
in
me
Was
ich
im
Stillen
erhofft,
erleb
ich
heute
so
oft
mit
Dir
What
I
hoped
for
in
silence,
I
experience
today
so
often
with
you
Du
sagst
kein
Weg
ist
zu
weit
You
say
no
way
is
too
far
Zeitlos
ist
die
Zeit
mit
Dir
Time
is
timeless
with
you
Die
Sprache
die
Du
sprichst
The
language
you
speak
Die
Regeln
die
Du
brichst,
welch
ein
Gefühl
für
mich
The
rules
you
break,
what
a
feeling
for
me
Mit
siebzehn
Jahren
fragt
man
nicht,
warum
...
With
seventeen
years,
one
doesn't
ask
why
...
Frei
sein,
das
heißt
nichts
zu
versäumen
Being
free
means
not
missing
anything
So
lebst
Du
in
deinen
Träumen
You
live
in
your
dreams
Zukunft
und
Vergangenheit,
doch
wir
leben
heut
Future
and
past,
but
we
live
today
Mit
siebzehn,
mit
siebzehn
At
seventeen,
at
seventeen
Mit
siebzehn
Jahren
fragt
man
nicht,
warum
With
seventeen
years,
one
doesn't
ask
why
Geht
seinen
eignen
Weg,
schaut
sich
nicht
um
Go
your
own
way,
don't
look
around
Nur
wer
an
Wunder
glauben
kann
Only
those
who
can
believe
in
miracles
Für
ihn
geschehn
sie
irgendwann
They
will
happen
to
him
sometime
Mit
siebzehn
Jahren
fragt
man
nicht,
wofür
With
seventeen
years,
one
doesn't
ask
why
Du
nimmst
Dir
was
Du
willst
und
kämpfst
dafür
You
take
what
you
want
and
fight
for
it
Nur
wer
an
Wunder
glauben
kann
Only
those
who
can
believe
in
miracles
Für
ihn
geschehn
sie
irgendwann
They
will
happen
to
him
sometime
Mit
siebzehn
Jahren
fragt
man
nicht,
warum
...
With
seventeen
years,
one
doesn't
ask
why
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen, Renee Marcard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.