Bernd Clüver - Sie war zu schön für mich allein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bernd Clüver - Sie war zu schön für mich allein




Sie war zu schön für mich allein
Она была слишком красива для меня одного
Ich steh am Tresen und will noch nicht heim
Я стою у барной стойки и не хочу идти домой
Der Kneipenrauch beißt in den Augen
Дым в баре щиплет глаза
Es will mir noch nicht in den Schädel rein
Мне всё ещё не верится,
Dass sie mich hinterging, ich kann's nicht glauben
Что ты мне изменила, я не могу в это поверить
Einem Mädchen nachzuschnüffeln liegt mir nicht
Следить за девушкой не в моём стиле
Doch die Wahrheit war ein Schlag ins Gesicht
Но правда ударила меня по лицу
Ja mein Herz ging ihrer Schönheit völlig auf den Leim
Да, моё сердце полностью попалось на крючок твоей красоты
Sie war zu schön für mich allein, oh, oh, oh, - oh
Ты была слишком красива для меня одного, о, о, о, - о
Sie war zu schön für mich allein
Ты была слишком красива для меня одного
Ich seh mich noch aus ihrer Haustür gehn
Я всё ещё вижу себя выходящим из твоей двери
Fühl ihren Blick durch Fensterscheiben
Чувствую твой взгляд сквозь оконные стекла
Wir waren beide quitt, nun war's geschehn
Мы были в расчёте, всё случилось
Jetzt gab es keine Chance mehr zu bleiben
Теперь не было ни единого шанса остаться
Es tut weh, wenn ein Gefühl zusammenbricht
Больно, когда чувство рушится
Doch betrinken werd ich mich deswegen nicht
Но я не буду напиваться из-за этого
Meine Seele spielt verrückt
Моя душа сходит с ума
Doch mein Verstand sieht ein
Но мой разум понимает
Sie war zu schön für mich allein, oh, oh, oh, - oh
Ты была слишком красива для меня одного, о, о, о, - о
Sie war zu schön für mich allein
Ты была слишком красива для меня одного
Ich war für sie Chauffeur für kurze Zeit
Я был твоим шофёром недолгое время
Jetzt wird es andre Fahrer geben
Теперь у тебя будут другие водители
Ich hass dich nicht mein Freund, Du tust mir leid
Я не ненавижу тебя, друг мой, мне тебя жаль
Du wirst dasselbe Ding erleben
Тебя ждёт то же самое
Ja Du teilst mit ihr, denn Du vertraust ihr schon
Да, ты делишь с ней всё, потому что ты ей уже доверяешь
Da auf einmal geht bei ihr das Telefon
И вдруг у неё звонит телефон
Du gehst ran
Ты подходишь
Doch jemand hängt den Hörer wieder ein
Но кто-то вешает трубку
Sie ist zu schön für dich allein, oh, oh, oh, - oh
Она слишком красива для тебя одного, о, о, о, - о
Sie ist zu schön für dich allein
Она слишком красива для тебя одного
Sie ist zu schön für dich allein, oh, oh, oh, - oh
Она слишком красива для тебя одного, о, о, о, - о
Sie ist zu schön für dich allein
Она слишком красива для тебя одного
Sie ist zu schön für dich allein, oh, oh, oh, - oh
Она слишком красива для тебя одного, о, о, о, - о
Sie ist zu schön für dich allein
Она слишком красива для тебя одного






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.