Bernd Clüver - So wie ich eigentlich bin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernd Clüver - So wie ich eigentlich bin




So wie ich eigentlich bin
How I Actually Am
Endlich ist es soweit
Finally, the time has come
Weil auch in uns'rer Zeit
Because even in our time
Immer noch Wunder gescheh'n
Miracles still happen
Ich hab' Dich in meinen Träumen geseh'n
I saw you in my dreams
Und Du warst wunderschön
And you were beautiful
Du ziehst mich magisch an,
You attract me like a magnet,
Mehr als ich sagen kann.
More than I can say.
Glaub' mir, ich laß Dich
Believe me, I'll let you go
Nie mehr los.
Never again.
Du liebst mich so, wie ich eigentlich bin.
You love me just as I am.
Du läßt mich sein, wie ich eigentlich bin.
You let me be just as I am.
Ich hab' wie Du erfahr'n,
I've learned, like you,
Daß man verlieren kann,
That you can lose,
Aber ich glaube daran,
But I believe in it,
Daß man am Ende anfangen kann,
That you can start over in the end,
Weil es uns beide gibt.
Because there are both of us.
Ich weiß, Du glaubst an mich,
I know you believe in me,
Und dafür lieb' ich Dich.
And I love you for that.
Darum laß ich Dich
That's why I'll let you go
Nie mehr los.
Never again.
Du liebst mich so ...
You love me just as ...
Alles, was vorher war,
Everything that was before,
Das ist mir heute klar,
That's clear to me today,
Führte mich nur zu Dir hin.
Only led me to you.
Mein Fehler war, nie ganz ehrlich zu sein,
My mistake was never being completely honest,
So wie ich eigentlich bin.
Just as I actually am.
Etwas in Deinem Blick
Something in your eyes
Gab mir den Sinn zurück.
Gave me back my sense.
Darum laß ich Dich
That's why I'll let you go
Nie mehr los.
Never again.
Du liebst mich so...
You love me just as...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.