Paroles et traduction Bernd Clüver - Wer hat ein Herz, das nie bricht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer hat ein Herz, das nie bricht
Who Has a Heart That Never Breaks?
In
der
Nacht
liegst
Du
wach
stundenlang
At
night,
you
lie
awake
for
hours,
Und
Du
denkst
nach.
And
you
think.
Hast
Du
irgendetwas
falsch
gemacht?
Did
you
do
something
wrong?
Aber
troeste
Dich.
But
don't
worry.
Wer
hat
ein
Herz,
das
nie
bricht,
Who
has
a
heart
that
never
breaks,
Verliert
nie
sein
Gesicht?
That
never
loses
its
smile?
Wer
davon
frei
sich
spricht,
He
who
claims
to
be
free
from
it,
Der
hat
noch
niemals
geliebt.
Has
never
truly
loved.
Irgendwann
hast
Du's
satt.
Eventually,
you
get
tired
of
it.
Und
dann
gehst
Du
in
die
Stadt.
And
then
you
go
out
into
the
city.
Kannst
Du
denen
in
die
Herzen
seh'n,
Can
you
see
into
the
hearts,
Die
vorueber
geh'n?
Of
those
who
pass
you
by?
Wer
hat
ein
Herz,
das
nie
bricht,
Who
has
a
heart
that
never
breaks,
Verliert
nie
sein
Gesicht?
That
never
loses
its
smile?
Wer
davon
frei
sich
spricht,
He
who
claims
to
be
free
from
it,
Der
hat
noch
niemals
geliebt.
Has
never
truly
loved.
Wer
hat
ein
Herz,
das
nie
bricht,
Who
has
a
heart
that
never
breaks,
Verliert
nie
sein
Gesicht?
That
never
loses
its
smile?
Wer
davon
frei
sich
spricht,
He
who
claims
to
be
free
from
it,
Der
hat
noch
niemals
geliebt.
Has
never
truly
loved.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.