Paroles et traduction Berner & The Jacka feat. Cormega - Whole Thang
One
shot
have
you
in
a
toe
tag
Один
выстрел-и
ты
в
носке.
No
Pops,
grindin'
rocks
on
my
moped
Никаких
хлопков,
скрежещущих
камнями
на
моем
мопеде.
(?)
but
this
dope
shit
won't
last
(?)
но
эта
дурь
долго
не
продлится.
Task
hit
the
crib
now
I'm
hopin'
time
go
fast
Задание
попало
в
кроватку,
теперь
я
надеюсь,
что
время
идет
быстро.
Never
thought
they'd
find
it
in
my
drawers
should
a
harvest(?)
Никогда
не
думал,
что
они
найдут
его
в
моих
ящиках
после
сбора
урожая(?)
No
one
can
control
us,
call
us
soldiers
cause
we
all
mesh
Никто
не
может
контролировать
нас,
называйте
нас
солдатами,
потому
что
мы
все
связаны.
Went
from
watchin'
(?)
Show
to
thousands
at
a
rap
show
Прошел
путь
от
просмотра
(?)
шоу
до
тысяч
на
рэп-шоу
Was
young
gettin'
dough
sometimes
I
wonder
where
did
that
go
Я
был
молод
и
получал
бабки,
иногда
я
спрашиваю
себя,
куда
же
это
делось
Don't
go
home
till
the
bundle
gone
even
when
it
got
cold
Не
возвращайся
домой,
пока
не
исчезнет
сверток,
даже
когда
станет
холодно.
I
was
sellin'
Ron,
friends
died
before
we
got
on
Я
продавал
Рона,
друзья
умерли
еще
до
того,
как
мы
поладили.
It's
still
the
same
sellin'
cane
with
my
strap
on
Это
все
та
же
продавщица
трости
с
моим
ремнем.
Beam
on,
team
strong,
wasn't
that
long
Луч
вперед,
команда
сильна,
не
так
уж
и
долго
Before
we
did
our
thing,
never
sleep,
live
your
dreams
Пока
мы
не
сделали
свое
дело,
никогда
не
спи,
живи
своими
мечтами.
I've
been
through
hell
find
yourself
cause
you
make
believe
Я
прошел
через
ад
Найди
себя
потому
что
ты
притворяешься
Wanna
fuck
with
J
but
it's
really
hard
to
face
The
King
Хочу
потрахаться
с
Джеем
но
очень
трудно
встретиться
лицом
к
лицу
с
королем
Pull
up
in
a
spaceship
where
it's
best
if
we
just
save
our
means
Остановимся
на
космическом
корабле,
где
будет
лучше,
если
мы
просто
сэкономим
наши
средства.
Kingpins
come
from
the
dope
game
Короли
приходят
из
игры
с
наркотиками
Wide
awake
ridin'
around
on
cocaine
Я
не
сплю,
катаюсь
на
кокаине.
Numb
from
the
game,
yea
my
heart
feels
no
pain
Онемев
от
игры,
да,
мое
сердце
не
чувствует
боли.
All
we
wanted
was
a
whole
thang
Все,
что
мы
хотели,
- это
целый
Тан.
Lost
souls
but
we
on
our
own
lane
Потерянные
души,
но
мы
на
своем
пути.
See
things
a
lil
different
through
these
gold
frames
Посмотри
на
вещи
немного
по
другому
через
эти
золотые
рамки
And
I
don't
feel
no
pain
И
я
не
чувствую
боли.
All
we
ever
really
wanted
was
a
whole
thang
Все,
что
мы
когда-либо
действительно
хотели,
- это
целый
Тханг.
Coke
cash
blowin'
on
my
Metro
Наличные
кока-колы
дуют
в
моем
метро.
Six
phones,
grow
weed,
and
I
sell
blow
Шесть
телефонов,
выращиваю
травку
и
продаю.
In-n-out
of
state
with
a
trunk
full
of
elbows
В-н-за
пределами
штата
с
багажником,
полным
локтей.
And
when
that
money
touch
Ima
wrap
up
and
send
those
И
когда
эти
деньги
коснутся
меня,
я
завернусь
и
отправлю
их.
I
was
rockin'
Air
Force
1's
no
Shell
Toes
Я
раскачивался
на
ногах
Air
Force
1 без
панциря.
Seen
a
man
get
25
years
cause
his
cell
phone
Видел,
как
человек
получил
25
лет
из-за
своего
мобильного
телефона.
Real
talk
I
can
never
tell
though
Правда,
я
никогда
не
смогу
сказать
правду.
Heat
a
nail,
watch
the
wax
melt
slow
Нагрейте
гвоздь,
смотрите,
как
медленно
тает
воск.
So
high
heart
beatin'
crazy
fast
Так
высоко,
что
сердце
бьется
безумно
быстро.
Bright
future
but
I
had
a
crazy
past
Светлое
будущее,
но
у
меня
было
сумасшедшее
прошлое.
Eighty
racks
in
a
smell
proof
duffle
bag
(Cookie
Bag)
Восемьдесят
стеллажей
в
пахучей
спортивной
сумке
(сумке
для
печенья)
Coke
money
wrapped
up
in
rubber
bands
Деньги
от
кокаина
обернуты
резинками
Man
Ima
do
it
for
my
city
folks
Чувак
я
сделаю
это
для
своего
города
ребята
Baby
know
I'm
with
it
Ima
need
every
penny
though
(Cash
Out)
Детка,
знай,
что
я
с
этим
согласен,
хотя
мне
нужен
каждый
пенни
(обналичить).
Look
at
her
eyes
before
she
leave
Посмотри
ей
в
глаза,
пока
она
не
ушла.
She
gonna
bring
that
money
home
back
to
me
Она
принесет
эти
деньги
домой,
обратно
ко
мне.
In
the
game
since
my
early
teens
Я
в
игре
с
самого
раннего
подросткового
возраста
Dirty
currency
in
abundance
kept
me
very
clean
Грязная
валюта
в
изобилии
поддерживала
во
мне
чистоту.
I
know
my
mamma
a
angel,
I
felt
her
wings
Я
знаю,
что
моя
мама-ангел,
я
чувствовал
ее
крылья.
Protect
me
when
my
father
wasn't
there
for
me
Защити
меня,
когда
моего
отца
не
было
рядом.
Streets
raised
me,
family
apparently
Улицы
вырастили
меня,
видимо,
семья.
Loved
me
more
when
I
started
makin'
records
B
Любила
меня
больше,
когда
я
начал
делать
пластинки.
No
lie,
when
I
caught
my
first
felony
Я
не
лгал,
когда
поймал
свое
первое
преступление.
I
got
visits
but
only
one
was
killin'
me
У
меня
были
визиты,
но
только
один
убивал
меня.
I
ain't
losing
sleep,
I
got
vivid
dreams
Я
не
теряю
сон,
у
меня
яркие
сны.
To
make
reality,
everything
(?)
Чтобы
сделать
реальностью
все
(?)
By
any
means
if
need
be
flip
the
thing
Любыми
средствами
если
понадобится
переверните
эту
штуку
And
conspicuously
snitches
out
here
givin'
names
И
явные
стукачи
здесь
дают
имена.
If
you
ain't
ever
live
it,
you
can
never
feel
my
pain
Если
ты
никогда
не
переживешь
этого,
ты
никогда
не
почувствуешь
моей
боли.
It's
sincerely
from
the
street
not
the
window
pain
Это
искренне
с
улицы
а
не
боль
из
окна
I
was
born
among
many,
few
remain
Я
был
рожден
среди
многих,
немногие
остались.
Real
recognize
real
and
do
the
same
Реальные
узнают
реальные
и
делают
то
же
самое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cormega, Gilbert Anthony Jr Milam, The Jacka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.