Berner feat. Wiz Khalifa - Puff Puff Pass (feat. Wiz Khalifa) - traduction des paroles en allemand

Puff Puff Pass (feat. Wiz Khalifa) - Berner , Wiz Khalifa traduction en allemand




Puff Puff Pass (feat. Wiz Khalifa)
Puff Puff Pass (feat. Wiz Khalifa)
Oh, yeah, I'm super wavy
Oh ja, ich bin super wellig
Tsunami vibes
Tsunami-Vibes
Big worker activity
Große Aktivität, harte Arbeit
Six Europeans crib looking like a car lot
Sechs europäische Häuser, Grundstück sieht aus wie ein Autohaus
I'm hard to reach, my old bitches want me, but they all blocked
Schwer erreichbar, meine Ex-Frauen wollen mich, aber sie sind alle blockiert
Old plug want to get down, but they all hot
Alte Dealer wollen kooperieren, aber sie sind alle heiß
You say you outside you surrounded by a mall cop
Du sagst, du bist draußen, doch du bist von Security umzingelt
Dizzy from the gin shot, tennis with the big rock
Schwindelig vom Gin, Tennis mit dem großen Stein
These bitches be grimy, pussy smell like gym socks
Diese Frauen sind eklig, ihre Muschi riecht nach Sportsocken
It's a ganger, I just let my nuts hang
Es ist ein Ganger, ich lass einfach meine Eier baumeln
I killed a whole bottle, took a pill fuck pain
Ich habe eine ganze Flasche getötet, nahm eine Pille, Scheiß auf Schmerz
I blew a bag on ice, I had to upgrade
Ich gab 'ne Stange für Eis aus, musste upgraden
Just can't kick the cubby, love the way the mud taste
Kann einfach nicht mit dem Dope aufhören, liebe den Geschmack von Schlamm
Pin-stripped wood grain, I'm staring at the floor light
Nadelstreifen-Holzmaserung, ich starre auf das Bodenlicht
I'm blacked out drunk in my bunk, I miss tour life
Ich bin stockbetrunken in meiner Koje, vermisse das Tourleben
Wiz put me on it's much deeper than the rap check
Wiz hat mich darauf gebracht, es geht viel tiefer als der Rap-Check
Baby Yoda in the vibe that's a bag flex
Baby Yoda im Vibe, das ist ein Taschenflex
Taylor Gang we get higher than y'all
Taylor Gang, wir werden höher als ihr
Plus we supply it get the buyers involved
Plus wir liefern es, holen die Käufer ins Boot
If you need it, I got it, just what you, want
Wenn du es brauchst, ich hab's, genau was du willst
No need, to hold out, what you waitin, for? (What you waitin' for?)
Kein Grund zu zögern, worauf wartest du? (Worauf wartest du?)
Puff puff pass that show me where the cash at (where the cash?)
Puff puff pass das, zeig mir, wo das Geld ist (wo das Geld?)
Puff puff pass that show me where the cash at (where the cash?)
Puff puff pass das, zeig mir, wo das Geld ist (wo das Geld?)
Puff puff pass that show me where the cash at (where the cash?)
Puff puff pass das, zeig mir, wo das Geld ist (wo das Geld?)
Puff puff pass that show me where the cash at (where the cash?)
Puff puff pass das, zeig mir, wo das Geld ist (wo das Geld?)
Puff puff pass that show me where the cash at
Puff puff pass das, zeig mir, wo das Geld ist
'Bout who get the most, not who get the fastest
Es geht darum, wer am meisten kriegt, nicht wer am schnellsten ist
Slowin' down, the wrong move and you at risk
Langsam zu machen, der falsche Move und du bist gefährdet
Niggas heard my new shit I gotta practice it
Leute hörten meinen neuen Track, ich muss ihn üben
Rolls Royce back it in, phone full of actresses
Rolls Royce rückwärts eingeparkt, Telefon voller Schauspielerinnen
Used to get caught for trafficking
Früher wurde ich für Handel geschnappt
Now me and Berner roll up and flick our ash at them
Jetzt rollen Berner und ich und klopfen Asche auf sie
No, we don't give a fuck about a hater
Nein, wir scheißen auf Hater
I need mines now not later, might sound underrated
Ich brauche mein Geld jetzt, nicht später, klingt vielleicht unterbewertet
But that's just because you haven't seen my bank statement
Aber nur weil du meine Kontoumsätze nicht gesehen hast
Keep my hat low, eyes too 'cause I'm faded
Hut tief, Augen zu, weil ich breit bin
Want to meet with the boss then you gotta make arrangements
Willst du den Boss treffen? Dann musst du Termine machen
Bitch please, which one? Pick keys
Bitch please, welchen? Schlüssel pflücken
Foreign bank, offshore swiss cheese
Auslandsbank, Offshore-Schweizer Käse
Hustle never sleep seven days a week (yeah, yeah)
Hustle schläft nie, sieben Tage die Woche (yeah, yeah)
Call it how I see it all my niggas eat (yeah, yeah)
Sag es wie ich es sehe, alle meine Jungs essen (yeah, yeah)
If you need it, I got it, just what you, want
Wenn du es brauchst, ich hab's, genau was du willst
No need, to hold out, what you waitin, for? (What you waitin' for?)
Kein Grund zu zögern, worauf wartest du? (Worauf wartest du?)
Puff puff pass that show me where the cash at (where the cash?)
Puff puff pass das, zeig mir, wo das Geld ist (wo das Geld?)
Puff puff pass that show me where the cash at (where the cash?)
Puff puff pass das, zeig mir, wo das Geld ist (wo das Geld?)
Puff puff pass that show me where the cash at (where the cash?)
Puff puff pass das, zeig mir, wo das Geld ist (wo das Geld?)
Puff puff pass that show me where the cash at (where the cash?)
Puff puff pass das, zeig mir, wo das Geld ist (wo das Geld?)
Where the cash?
Wo ist das Geld?
Where the cash?
Wo ist das Geld?





Writer(s): Gilbert Anthony Milam Jr., Composer Author Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.