Paroles et traduction Berner feat. Pusha T, Conway & Fresh - Loose Lips
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don'
seen
the
best
of
'em
jammed
up
(oouu)
Видал
я,
как
лучших
сажали
(оуу)
Twenty-five
to
life
in
the
can's
tough
(ooouuu)
Двадцать
пять
лет
за
решёткой
– это
жёстко
(оууу)
Never
met
a
man
that
they
can't
touch
(ooouuuu)
Не
встречал
ещё
человека,
которого
нельзя
достать
(оууу)
Quit
talkin'
on
the
phone,
they
can
hear
us
(oouu)
Перестань
болтать
по
телефону,
они
нас
слышат
(оуу)
When
you
got
dumb
cake
up
in
the
gun
safe
Когда
у
тебя
в
сейфе
лежит
куча
бабла
They
be
waitin'
for
you
in
the
bushes
with
the
duct
tape
Они
ждут
тебя
в
кустах
с
клейкой
лентой
Up
and
down
the
interstate,
yeah,
we
really
touch
weight
Вверх
и
вниз
по
межштатной,
да,
мы
ворочаем
серьёзным
весом
It's
October,
I'm
about
to
flood
another
state
Октябрь
на
дворе,
я
собираюсь
затопить
ещё
один
штат
He
went
down
in
Arizona,
don't
get
me
involved
Его
повязали
в
Аризоне,
не
впутывай
меня
в
это
An
empty
box
and
all
call
means
they
comin'
for
all
Пустая
коробка
и
общий
вызов
означают,
что
они
идут
за
всеми
I
had
6 burner
phones,
I
got
rid
of
'em
all
У
меня
было
6 левых
телефонов,
я
от
всех
избавился
You
get
hit
sit
down,
we
don't
talk
to
the
law
Если
тебя
поймали
– сиди
тихо,
мы
не
разговариваем
с
копами
Yeah
they
think
I'm
trippin',
they
listenin'
Да,
они
думают,
что
я
схожу
с
ума,
они
слушают
They
knowin'
every
move,
yeah
they
want
us
all
in
prison
Они
знают
каждый
мой
шаг,
да,
они
хотят,
чтобы
мы
все
сели
That
why
I
can't
see
sleep
at
night
untill
they
get
in
Вот
почему
я
не
могу
спать
по
ночам,
пока
они
не
получат
своё
We
wrap
'em
and
we
ship
'em,
I'm
on
another
mission
Мы
упаковываем
и
отправляем,
я
на
новом
задании
I'm
just
young
and
I'm
livin'
Я
просто
молод
и
живу
I
don'
seen
the
best
of
'em
jammed
up
(oouu)
Видал
я,
как
лучших
сажали
(оуу)
Twenty-five
to
life
in
the
can's
tough
(ooouuu)
Двадцать
пять
лет
за
решёткой
– это
жёстко
(оууу)
Never
met
a
man
that
they
can't
touch
(ooouuuu)
Не
встречал
ещё
человека,
которого
нельзя
достать
(оууу)
Quit
talkin'
on
the
phone,
they
can
hear
us
(oouu)
Перестань
болтать
по
телефону,
они
нас
слышат
(оуу)
It's
7 in
the
mornin'
and
they
in
my
home
7 утра,
а
они
уже
у
меня
дома
My
bank
account
is
froze,
what
is
goin'
on?
Мой
банковский
счёт
заморожен,
что
происходит?
Why
it
all
start
goin'
wrong?
Почему
всё
пошло
не
так?
From
talkin'
on
the
phones
Из-за
болтовни
по
телефону
My
phone
still
echo,
the
feds
won't
let
go
В
моих
ушах
до
сих
пор
эхо,
федералы
не
отпускают
Money
never
sleeps
when
you
the
black
Gordon
Gekko
Деньги
никогда
не
спят,
когда
ты
чёрный
Гордон
Гекко
Dope
line
lookin'
like
they
waitin'
on
the
retro
Очередь
за
дурью,
как
будто
ждут
ретро-релиза
6s,
fixes,
damn
I
feel
special,
resale
and
I
never
pay
retail
Шестёрки,
фиксы,
чёрт,
я
чувствую
себя
особенным,
перепродажа,
и
я
никогда
не
плачу
в
розницу
My
shoe
box
money
afforded
me
the
Sprewells
Мои
деньги
из
обувной
коробки
позволили
мне
купить
Sprewell
And
that
then
corded
me
a
V-12
А
это
потом
обеспечило
мне
V-12
Avoid
the
phone
if
it's
soundin'
like
a
sea
shell
Избегай
телефона,
если
он
звучит
как
морская
раковина
Too
much
clickin'
in
the
connectin'
Слишком
много
щелчков
при
соединении
Connect
the
dots
with
my
connect
for
my
protection
Соединяю
точки
со
своим
связным
для
моей
защиты
Face
to
face,
I
place
my
order
like
a
drive-thru
Лично
делаю
заказ,
как
в
МакАвто
Feelin'
drunk
you
know
how
I
do,
push
Чувствую
себя
пьяным,
ты
знаешь,
как
я
это
делаю,
жми
на
газ
I
don'
seen
the
best
of
'em
jammed
up
(oouu)
Видал
я,
как
лучших
сажали
(оуу)
Twenty-five
to
life
in
the
can's
tough
(ooouuu)
Двадцать
пять
лет
за
решёткой
– это
жёстко
(оууу)
Never
met
a
man
that
they
can't
touch
(ooouuuu)
Не
встречал
ещё
человека,
которого
нельзя
достать
(оууу)
Quit
talkin'
on
the
phone,
they
can
hear
us
(oouu)
Перестань
болтать
по
телефону,
они
нас
слышат
(оуу)
It's
7 in
the
mornin'
and
they
in
my
home
7 утра,
а
они
уже
у
меня
дома
My
bank
account
is
froze,
what
is
goin'
on?
Мой
банковский
счёт
заморожен,
что
происходит?
Why
it
all
start
goin'
wrong?
Почему
всё
пошло
не
так?
From
talkin'
on
the
phones
Из-за
болтовни
по
телефону
I
don't
fuck
with
too
many
nigga
I
handle
business
on
my
own
Я
не
связываюсь
со
многими,
я
веду
дела
сам
'Cause
you
niggas
ain't
right
and
that's
some
shit
I
don't
condone
Потому
что
вы,
ниггеры,
не
правы,
и
это
то,
что
я
не
одобряю
I
got
homies
behind
the
wall,
wishin'
they
was
home
У
меня
есть
кореша
за
решеткой,
которые
мечтают
вернуться
домой
They
got
jammed
up,
kept
discussin'
business
on
the
phone
Они
попались,
потому
что
обсуждали
дела
по
телефону
Scotty
turkey
bags,
boy,
we
burn
up
zips
Пакеты
Scotty,
парень,
мы
сжигаем
зипы
200
bands
off
them
20
dollar
burn
up
flips
200
косарей
с
этих
20-долларовых
перепродаж
I'm
going
by
myself
when
it's
time
to
burn
up
quick
Я
иду
один,
когда
приходит
время
быстро
сжечь
мосты
That
way
police
don't
have
a
clue
when
Таким
образом,
полиция
не
имеет
ни
малейшего
понятия,
когда
niggas
turn
up
stiff
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
ниггеры
становятся
жёсткими
(ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха)
I'm
dolo
when
I'm
out
makin'
differnet
moves
Я
один,
когда
делаю
разные
ходы
Pull
up
to
the
cookie
shop
just
to
pick
and
choose
Подъезжаю
к
магазину
печенья,
чтобы
выбрать
и
купить
I'm
that
nigga,
don't
get
that
shit
confused
Я
тот
самый
ниггер,
не
путайся
'Cause
even
when
them
niggas
prayed
I
did,
I
didn't
lose
Потому
что
даже
когда
эти
ниггеры
молились,
чтобы
я
проиграл,
я
не
проиграл
I
don'
seen
the
best
of
'em
jammed
up
(oouu)
Видал
я,
как
лучших
сажали
(оуу)
Twenty-five
to
life
in
the
can's
tough
(ooouuu)
Двадцать
пять
лет
за
решёткой
– это
жёстко
(оууу)
Never
met
a
man
that
they
can't
touch
(ooouuuu)
Не
встречал
ещё
человека,
которого
нельзя
достать
(оууу)
Quit
talkin'
on
the
phone,
they
can
hear
us
(oouu)
Перестань
болтать
по
телефону,
они
нас
слышат
(оуу)
It's
7 in
the
mornin'
and
they
in
my
home
7 утра,
а
они
уже
у
меня
дома
My
bank
account
is
froze,
what
is
goin'
on?
Мой
банковский
счёт
заморожен,
что
происходит?
Why
it
all
start
goin'
wrong?
Почему
всё
пошло
не
так?
From
talkin'
on
the
phones
Из-за
болтовни
по
телефону
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SCOTT SPENCER STORCH, KO, CONWAY, GILBERT ANTHONY JR MILAM, FRESH, TERRENCE LE VARR THORNTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.