Paroles et traduction Berner feat. The Game - Wait for It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
see
the
box
full
of
money
on
the
porch,
yeah
I
preyed
for
it
Видишь
коробку,
полную
денег,
на
крыльце?
Да,
детка,
я
молился
об
этом.
I
ain't
even
have
to
pay
the
girl
to
let
me
use
her
name
for
it
Мне
даже
не
пришлось
платить
девчонке,
чтобы
использовать
ее
имя.
We
playin'
with
the
mail,
a
few
niggas
went
away
for
it
Мы
играем
с
почтой,
несколько
парней
сели
за
это.
They
were
waitin'
on
my
call
but
I
couldn't
catch
a
case
for
it
Они
ждали
моего
звонка,
но
я
не
мог
попасться
из-за
этого.
Anxious
waitin'
on
the
next
run
С
тревогой
жду
следующей
партии.
Tell
'em
I'ma
send
some,
I'm
here
till
the
check
come
Скажи
им,
что
я
кое-что
пришлю,
я
здесь,
пока
не
придет
чек.
I
was
probably
in
the
car
with
the
weight
Я,
наверное,
был
в
машине
с
товаром,
While
you
was
fake,
talkin
'bout
you
tryna
make
a
play
Пока
ты
притворялся,
рассказывая,
как
пытаешься
провернуть
дело.
Yeah,
we
burn
banks
out
and
played
safes
out
Да,
мы
обчищали
банки
и
взламывали
сейфы.
Shit,
I
had
to
buy
the
bag
its
own
place
now
Черт,
мне
пришлось
купить
для
бабла
отдельное
место.
Bring
the
jack
back,
too
many
fakes
out
Верните
добычу,
слишком
много
фальшивок
вокруг.
So
much
work
I
had
to
'cause
a
fake
drought
Так
много
работы,
что
пришлось
устроить
искусственную
засуху.
Bring
the
Maybach,
I'm
in
my
Maybach
Подгоните
Майбах,
я
в
своем
Майбахе.
I'm
in
the
O,
where
they
learned
to
made
crack
Я
в
Окленде,
где
научились
варить
крэк.
Pourin'
champagne,
druck
textin'
in
a
[?]
Пью
шампанское,
пьяно
пишу
смс
в
[неразборчиво].
On
the
way
to
london
care
on
I
got
an
8 pack
По
пути
в
Лондон,
у
меня
с
собой
восемь
упаковок.
My
money
back
long
I
bet
they
hate
that
Мои
деньги
давно
вернулись,
держу
пари,
они
ненавидят
это.
I
was
sellin'
coke,
freestylin'
on
the
[?]
Я
толкал
кокс,
фристайлил
на
[неразборчиво].
Girl
Scout
Cookies,
can't
believe
we
made
that
Печенье
"Герл
Скаут",
не
могу
поверить,
что
мы
это
сделали.
I
watched
my
mom
die,
Wiz
helped
be
bring
my
faith
back
Я
видел,
как
умирает
моя
мама,
Wiz
помог
мне
вернуть
веру.
Yeah
I
got
my
bag
right,
fuck
waitin'
on
the
next
man
Да,
мой
мешок
полон,
к
черту
ожидание
следующего
парня.
4 mil'
on
the
crib
(4
mil'
on
the
crib),
150
on
my
left
hand
4 ляма
на
дом
(4
ляма
на
дом),
150
на
левой
руке.
Real
plug
talk,
fuck
a
drug
dog
Реальный
разговор
барыги,
к
черту
собак-ищеек.
Yeah,
go
ahead
and
hit
me
when
the
rest
land
Да,
позвони
мне,
когда
прибудет
остальное.
Real
Cali
shit,
this
two
of
the
best
to
ever
do
it
LA
and
San
Fran
Настоящее
калифорнийское
дерьмо,
двое
лучших,
кто
когда-либо
делал
это,
Лос-Анджелес
и
Сан-Франциско.
Yeah,
Game
go
ahead
and
tell
'em
Да,
Game,
давай,
расскажи
им.
Follow
all
your
dreams,
nigga
you
ain't
got
to
wait
for
it
Следуй
за
своей
мечтой,
ниггер,
тебе
не
нужно
ждать.
You
can
have
the
whole
world,
nigga
you
ain't
got
to
wait
for
it
Ты
можешь
получить
весь
мир,
ниггер,
тебе
не
нужно
ждать.
Fuck
what
a
hater
got
to
say,
tell
'em
you
ain't
got
to
wait
for
it
К
черту
то,
что
говорят
хейтеры,
скажи
им,
что
тебе
не
нужно
ждать.
And
if
we
all
die
one
day
and
tomorrow
ain't
promised
И
если
мы
все
умрем
однажды,
а
завтра
не
обещано,
Why
the
fuck
would
we
wait
for
it?
Какого
черта
нам
ждать?
Red
truck
outside,
I
just
spent
200K
for
it
Красный
грузовик
снаружи,
я
только
что
потратил
200
тысяч
на
него.
Every
dollar
I
ever
made
got
to
thank
Dr.
Dre
for
it
За
каждый
доллар,
который
я
заработал,
должен
благодарить
Доктора
Дре.
Used
to
dream
about
a
'64,
wasn't
tryna
save
for
it
Мечтал
о
64-м,
не
пытался
копить
на
него.
So
I
sold
crack
to
the
fiends
on
the
block
all
day
for
it
Поэтому
я
толкал
крэк
торчкам
на
районе
весь
день
ради
него.
Niggas
wanted
drama
Ниггеры
хотели
драмы.
That
was
cool,
I
just
ran
in
the
house
and
got
a
'K
for
it
Это
было
круто,
я
просто
забежал
в
дом
и
взял
калаш.
Gangbangin',
I
was
made
for
it
Бандитская
жизнь,
я
был
создан
для
нее.
Runnin'
from
the
demons
and
deacons
like
a
point
guard
at
Wake
Forest
Убегал
от
демонов
и
дьяконов,
как
разыгрывающий
в
Уэйк
Форест.
My
grandma
used
to
tell
me,
the
Compton
was
goin'
to
kill
me
Моя
бабушка
говорила
мне,
что
Комптон
меня
убьет.
I
wasn't
want
to
wait
for
it
(wait
for
it,
wait
for
it)
Я
не
хотел
ждать
этого
(ждать
этого,
ждать
этого).
She
was
sleepin'
on
my
dreams
so
I
had
to
stay
awake
for
it
Она
не
верила
в
мои
мечты,
поэтому
мне
пришлось
не
спать
ради
них.
Wanted
Kim
K
so
I
went
Kanye
for
it,
I
ain't
have
to
pay
for
it
Хотел
Ким
Кардашьян,
поэтому
стал
Канье
ради
нее,
мне
не
пришлось
платить
за
это.
I
just
bought
a
10
million
dollar
crib,
all
I
need
is
a
lake
for
Я
только
что
купил
дом
за
10
миллионов
долларов,
все,
что
мне
нужно,
это
озеро
для
него.
Baby
momma
got
a
6 and
she
ain't
have
to
fuck
Drake
for
it
У
моей
детки
есть
6 миллионов,
и
ей
не
пришлось
трахаться
с
Дрейком
ради
этого.
They
say,
"Money
is
the
root
of
all
evil"
Говорят:
"Деньги
- корень
всего
зла".
I
seen
most
of
you
niggas
turn
snake
for
it
Я
видел,
как
большинство
из
вас,
ниггеры,
превратились
в
змей
ради
них.
Real
friends,
real
friends
ain't
worried
about
your
money
Настоящие
друзья,
настоящие
друзья
не
беспокоятся
о
твоих
деньгах,
'Cause
the
grindin'
never
break
for
it
Потому
что
работа
никогда
не
прекращается.
Fake
friend,
fake
friends
only
pop
up
Фальшивые
друзья,
фальшивые
друзья
появляются
только
When
you
rollin'
like
the
bottom
of
a
skateboard
Когда
ты
катишься,
как
нижняя
часть
скейтборда.
That's
when
the
wheels
stop
Вот
тогда
колеса
останавливаются.
That's
when
you
got
to
cut
'em
off,
even
if
you
get
the
hate
for
it
Вот
тогда
ты
должен
отрезать
их,
даже
если
тебя
ненавидят
за
это.
Real
love,
I
guess
it
died
with
'Pac
Настоящая
любовь,
думаю,
она
умерла
вместе
с
Паком,
'Cause
nigga
I
don'
searched
the
whole
Golden
State
for
it
Потому
что,
ниггер,
я
искал
ее
по
всему
Золотому
штату.
California
is
mine,
tell
Kendrick
and
Snoop
Калифорния
моя,
скажите
Кендрику
и
Снупу,
I
had
a
shootout
with
Steph
Curry
and
Klay
for
it
У
меня
была
перестрелка
со
Стефом
Карри
и
Клеем
за
нее.
Follow
all
your
dreams,
nigga
you
ain't
got
to
wait
for
it
Следуй
за
своей
мечтой,
ниггер,
тебе
не
нужно
ждать.
You
can
have
the
whole
world,
nigga
you
ain't
got
to
wait
for
it
Ты
можешь
получить
весь
мир,
ниггер,
тебе
не
нужно
ждать.
Fuck
what
a
hater
got
to
say,
tell
'em
you
ain't
got
to
wait
for
it
К
черту
то,
что
говорят
хейтеры,
скажи
им,
что
тебе
не
нужно
ждать.
And
if
we
all
die
one
day
and
tomorrow
ain't
promised
И
если
мы
все
умрем
однажды,
а
завтра
не
обещано,
Why
the
fuck
would
we
wait
for
it?
Какого
черта
нам
ждать?
Why
the
fuck
would
we
wait
for
it?
Какого
черта
нам
ждать?
You
ain't
got
to
wait
for
it
Тебе
не
нужно
ждать.
Wait
for
it
wait
for
it
Ждать
этого,
ждать
этого.
You
ain't
got
to
wait
for
it
Тебе
не
нужно
ждать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SCOTT SPENCER STORCH, JAYCEON TERRELL TAYLOR, GILBERT ANTHONY JR MILAM, DIEGO AVE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.