Paroles et traduction Berner feat. Ty Dolla $ign - Play Your Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
bulletproof
and
limo
tint
every
car
Мы
пуленепробиваемые
и
лимузиновые
оттенки
каждой
машины.
I'm
in
the
club
breakin'
down
exotic
weed
on
the
bar
(Okay)
Я
в
клубе,
ломаю
экзотическую
травку
в
баре
(Окей).
All
these
little
pretty
model
bitches
love
how
we
are
Все
эти
маленькие
красивые
модельные
сучки
любят,
как
мы.
She
said
she
want
to
rock
with
me,
told
her
"Baby,
I
charge"
Она
сказала,
что
хочет
зажигать
со
мной,
сказала:
"Детка,
я
отвечаю".
I'm
form
the
city
where
we
gitty
yeah
we
cam
up
from
none
Я
из
города,
где
мы
будем
вместе,
да,
мы
будем
вместе.
Yeah
its
an
old
school,
a
classic
got
a
stash
and
my
gun
Да,
это
старая
школа,
у
классика
есть
тайник
и
мой
пистолет.
Yeah,
my
crib
got
a
couple
grow
rooms
for
my
tree
Да,
в
моей
хате
есть
пара
комнат
для
моего
дерева.
That's
a
homie
but
he
ducked
me
when
he
owe
me
for
weed
Это
братишка,
но
он
уклонился
от
меня,
когда
был
должен
за
травку.
They
got
me
stressed
out,
take
a
hand
full
out
the
P
Они
заставили
меня
напрягаться,
взять
руку,
полную
P.
Smokin'
Scotty,
if
you
got
it,
then
it's
probably
from
me
Курю
Скотти,
если
у
тебя
есть,
то,
наверное,
от
меня.
In
a
half-a-million
dollar
car,
runnin'
on
E
В
машине
за
полмиллиона
долларов,
мчащейся
на
E.
We
really
got
it
if
you
need
it,
grab
a
couple
for
cheap
У
нас
действительно
есть,
если
тебе
это
нужно,
хватай
пару
за
дешево.
Play
your
roll
Играй
в
свой
ролл!
Play
your
roll
(aye),
play
your
roll
(aye)
Играй
в
свой
ролл
(да),
играй
в
свой
ролл
(да).
Play
your
roll
(yeah,
yeah),
play
your
roll
Играй
в
свой
ролл
(да,
да),
играй
в
свой
ролл.
Play
your
roll
(yeah),
mind
your
own
(yeah)
Играй
в
свой
ролл
(да),
не
думай
о
себе
(да).
Stay
in
your
lane
(yeah),
fuck
with
this
gang
(yeah)
Оставайся
на
своей
полосе
(да),
трахайся
с
этой
бандой
(да).
Play
your
roll,
play
your
roll,
play
you
roll
(yeah,
yeah)
Играй
в
свой
ролл,
играй
в
свой
ролл,
играй
в
свой
ролл
(да,
да)
Play
your
roll,
play
your
roll,
play
you
roll
(yeah,
yeah)
Играй
в
свой
ролл,
играй
в
свой
ролл,
играй
в
свой
ролл
(да,
да)
Play
your
roll
(yeah),
mind
your
own
(yeah)
Играй
в
свой
ролл
(да),
не
думай
о
себе
(да).
Stay
in
your
lane
(yeah,
yeah),
fuck
with
the
gang
(yeah)
Оставайся
на
своей
полосе
(да,
да),
трахайся
с
бандой
(да).
I
love
to
flex
but
I
don't
hop
on
no
jets
(hell
naw)
Я
люблю
сгибаться,
но
я
не
прыгаю
ни
на
одном
самолете
(черт
возьми,
нет).
150
for
my
carry-on
and
dogs
make
me
sweat
(sheesh)
150
за
мою
ношу
с
собой,
и
собаки
заставляют
меня
попотеть
(шиш).
I
ridin'
dirt
in
my
Cadillac,
don't
fire
up
yet
Я
гоняю
грязь
в
своем
Кадиллаке,
пока
не
зажигай.
When
we
get
there
we
gonna
celebrate
and
we
don't
drink
Moet
(no,
no)
Когда
мы
доберемся
туда,
мы
будем
праздновать,
и
мы
не
пьем
Моэта
(нет,
нет).
Yeah,
it's
2017
boy
and
Bern
got
the
juice
Да,
это
2017,
парень,
а
Берн
получил
сок.
I'm
reppin'
Cali
like
Snoop
and
my
weed
taste
like
a
fruit
Я
убиваю
Кали,
как
Снуп,
и
моя
трава
на
вкус
как
фрукт.
I
need
that
big
body,
I
don't
fit
in
no
coupe
Мне
нужно
это
большое
тело,
я
не
вхожу
ни
в
одно
купе.
I
can
get
it
out
to
London,
I
might
ship
you
a
few
Я
могу
доставить
его
в
Лондон,
я
могу
отправить
тебе
несколько.
We
got
the
whole
world
trippin'
off
Мы
избавились
от
всего
мира.
the
shit
that
we
blow
(that
strong)
дерьмо,
которое
мы
взрываем
(это
сильное)
Fuckin'
cops
pull
me
over,
had
me
late
to
my
show
Чертовы
копы
остановили
меня,
заставили
опоздать
на
шоу.
Fuck
a
hater
I
got
way
too
much
paper
to
blow
К
черту
ненавистника,
у
меня
слишком
много
бумаги,
чтобы
дуть.
We
back
to
back
in
Europeans,
that's
the
way
that
we
roll
Мы
возвращаемся
к
европейцам,
вот
как
мы
катимся.
Play
your
roll
(aye),
play
your
roll
(aye)
Играй
в
свой
ролл
(да),
играй
в
свой
ролл
(да).
Play
your
roll
(yeah,
yeah),
play
your
roll
Играй
в
свой
ролл
(да,
да),
играй
в
свой
ролл.
Play
your
roll
(yeah),
mind
your
own
(yeah)
Играй
в
свой
ролл
(да),
не
думай
о
себе
(да).
Stay
in
your
lane
(yeah),
fuck
with
this
gang
(yeah)
Оставайся
на
своей
полосе
(да),
трахайся
с
этой
бандой
(да).
Play
your
roll,
play
your
roll,
play
you
roll
(yeah,
yeah)
Играй
в
свой
ролл,
играй
в
свой
ролл,
играй
в
свой
ролл
(да,
да)
Play
your
roll,
play
your
roll,
play
you
roll
(yeah,
yeah)
Играй
в
свой
ролл,
играй
в
свой
ролл,
играй
в
свой
ролл
(да,
да)
Play
your
roll
(yeah),
mind
your
own
(yeah)
Играй
в
свой
ролл
(да),
не
думай
о
себе
(да).
Stay
in
your
lane
(yeah,
yeah),
fuck
with
the
gang
(yeah)
Оставайся
на
своей
полосе
(да,
да),
трахайся
с
бандой
(да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TYRONE WILLIAM JR GRIFFIN, GILBERT ANTHONY JR MILAM, SCOTT SPENCER STORCH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.