Paroles et traduction Berner - Addict
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
the
big
Bay
Area's
in
the
building
Знаешь,
района
Большого
залива
здесь
нет
I'm
addicted
to
the
game
Я
подсел
на
игру
I'm
addicted
to
the
game
Я
подсел
на
игру
The
finer
things
in
life
Все
лучшие
вещи
в
жизни
Gotta
stress
'em,
fuck
greed
Я
должен
их
подчеркнуть,
долой
алчность
All
black
everything,
I'm
rich
off
weed
Все
черное,
я
зашибаю
бабки
на
травке
Big
money
deals,
got
us
all
switchin'
teams
Крупные
сделки,
заставляют
нас
всех
сменить
команды
Digital
scales,
I
don't
rock
the
triple
beam
Цифровые
весы,
я
не
пользуюсь
тройными
весами
In
and
out
of
town,
yeah,
I'm
here
for
a
night
Вхожу
и
выхожу
из
города,
да,
я
здесь
на
одну
ночь
Cali
roll
at
the
stop
sign,
I'm
runnin'
through
the
lights
Сворачиваю
на
красный
на
знаке
остановки,
проезжаю
мимо
огней
The
streets
need
Bern,
they
fuckin'
with
the
price
Берн,
который
так
нужен
улицам,
они
играют
с
ценой
Fuck
your
lil
grow
spot,
I
get
a
couple
off
a
light
К
черту
твою
маленькую
плантацию,
я
беру
немного
света
I
used
to
cut
the
white,
yeah,
I
played
with
the
cris
Раньше
я
варил
мет,
да,
раньше
я
играл
с
крисом
It's
the
Bay
in
me,
I
still
break
a
bitch
Во
мне
говорит
залив,
я
все
еще
ломаю
девчонок
I'mma
Frisco
cat,
I
will
die
for
my
city
Я
кот
из
Фриско,
я
умру
за
свой
город
You
know
that
Girl
Scout
and
the
Pie
in
my
city
Ты
знаешь,
что
водка
"герл
скаут"
и
пироги
в
моем
городе
The
Y
get
me
dizzy,
I
get
high
with
the
hippy's
Йога
у
меня
вызывает
головокружение,
я
ловлю
кайф
с
хиппи
Acid
drops
on
my
tongue,
like
I'm
in
the
60's
Капли
кислоты
у
меня
на
языке,
будто
я
в
60-х
We
be
really
outside
if
they
tryin'
to
hit
me
Мы
сразу
же
выйдем,
если
они
попытаются
меня
ударить
They
gon'
get
shot
at
Они
подстрелятся
I
hope
they
all
die
with
me
Надеюсь,
они
умрут
вместе
со
мной
They
say
the
money
changed
me,
but
I
could
never
change
Говорят,
что
деньги
меня
изменили,
но
я
никогда
не
смогу
измениться
I'm
addicted
to
the
game
Я
подсел
на
игру
And
when
the
money
comes
and
they
get
to
actin'
strange
И
когда
приходят
деньги,
и
они
ведут
себя
странно
I'm
addicted
to
the
game
Я
подсел
на
игру
He
said
he
sent
it
out,
but
the
package
never
came
Он
сказал,
что
отправил
это,
но
посылка
так
и
не
пришла
I'm
addicted
to
the
game
Я
подсел
на
игру
I
be
poppin'
champagne
and
smokin'
new
strains
Я
пью
шампанское
и
курю
новые
сорта
I'm
addicted
to
the
game
Я
подсел
на
игру
Too
much
drama
on
my
phone
Слишком
много
драмы
в
моем
телефоне
Shit's
crazy,
fuck
greed
Блин,
иди
на
хер
жадность
They
be
trippin'
off
money
like
they
don't
touch
cheese
Они
сходят
с
ума
по
деньгам,
будто
не
заработали
их
Back
to
back
Euros,
throw
a
hunnit'
to
a
fiend
Снова
и
снова
в
евро,
и
поклонник
сотке
More
holes
in
the
yard
'cause
these
hundreds
aren't
clean
Больше
дыр
в
поле,
потому
что
сотни
не
чистые
Smokin'
on
Gelato
while
we
down
from
the
lean
Курим
джелато,
пока
принимаем
лимфу
He
poured
the
whole
bottle
like
he
tryin'
to
O.D
Он
выпил
всю
бутылку,
будто
хочет
поймать
ОД
Stars
on
my
roof,
yeah,
I
gave
away
the
Benz
Звезды
на
моей
крыше,
да,
я
отдал
бентли
Gang
politics
tryna'
take
away
my
friends
Гангстерская
политика
пытается
забрать
моих
друзей
A
hundred
thousand
on
the
field,
on
the
table
I'mma
fool
Сто
тысяч
на
поле,
а
на
столе
я
был
дураком
I
been
rich,
I'm
just
tryna'
play
it
cool
Я
был
богатым,
я
просто
стараюсь
вести
себя
спокойно
About
to
make
a
move,
burn
a
quick
eighty
bands
Собираюсь
сделать
ход,
сжечь
быстрые
восемьдесят
тысяч
All
my
ladies
dance,
and
love
takin'
Xann's
Все
мои
дамы
танцуют
и
принимают
ксанакс
We
fit
plenty
in
them
vans,
I'm
in
Humboldt
trimmin'
plants
Мы
много
раз
помещались
в
фургонах,
я
в
Гумбольдте
обрезал
растения
Up
and
down
the
101,
drivin'
careful
as
I
can
Вверх
и
вниз
по
101,
еду
так
осторожно,
как
могу
Yeah,
with
the
weed
I'm
the
man
Да,
с
травкой
я
мужик
I
bought
a
hundred
P's
when
I
got
my
advance
Я
купил
сто
пи,
когда
получил
свой
аванс
They
say
the
money
changed
me,
but
I
could
never
change
Говорят,
что
деньги
меня
изменили,
но
я
никогда
не
смогу
измениться
I'm
addicted
to
the
game
Я
подсел
на
игру
And
when
the
money
comes
and
they
get
to
actin'
strange
И
когда
приходят
деньги,
и
они
ведут
себя
странно
I'm
addicted
to
the
game
Я
подсел
на
игру
He
said
he
sent
it
out,
but
the
package
never
came
Он
сказал,
что
отправил
это,
но
посылка
так
и
не
пришла
I'm
addicted
to
the
game
Я
подсел
на
игру
I
be
poppin'
champagne
and
smokin'
new
strains
Я
пью
шампанское
и
курю
новые
сорта
I'm
addicted
to
the
game
Я
подсел
на
игру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): , GILBERT ANTHONY JR MILAM
Album
Packs
date de sortie
22-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.