Paroles et traduction Berner - Top Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top Down
С открытым верхом
I'm
smoking
with
the
top
down,
top
down,
top
down,
yeah
Я
курю
с
открытым
верхом,
верхом,
верхом,
да
Money
busting
out
the
box
now,
box
now,
box
now,
yeah
Деньги
вываливаются
из
коробки,
коробки,
коробки,
да
I
let
my
bustdown
talk
now,
talk
now,
talk
now,
yeah
Я
даю
своим
часам
говорить,
говорить,
говорить,
да
I'm
smoking
with
the
top
down,
top
down,
top
down,
yeah
Я
курю
с
открытым
верхом,
верхом,
верхом,
да
The
seven-five
so
live,
I
can't
pass
it
Этот
семидесятипятиграммовый
такой
классный,
я
не
могу
его
пропустить
I'm
rollin'
one
in
traffic,
Lemonade,
gotta
have
it
Я
кручу
косяк
в
пробке,
"Лимонад",
должен
его
покурить
I'm
too
lit,
I
laid
the
blueprint
Я
слишком
накурен,
я
создал
план
For
the
price
on
exclusive,
they
want
my
new
shit
По
цене
эксклюзива,
они
хотят
мой
новый
товар
The
kush
man
cross
it,
go
crazy
Чувак
с
кушем
скрестил
его,
сошел
с
ума
Hit
the
KM-11
with
the
Poundcake,
lady
Заряжаю
KM-11
с
"Паункейком",
детка
Gelato
77
got
my
heart
beatin'
mainy
"Джелато
77"
заставляет
мое
сердце
биться
чаще
Got
jars
full
of
flavor
Young
Serge
just
gave
me
У
меня
банки
полны
вкуса,
которые
мне
только
что
дал
Юный
Серж
We
smoke
out
arenas
on
nationwide
tours
Мы
курим
на
аренах
во
время
всенародных
туров
This
one's
for
the
connoisseurs
and
the
weight
movers
Это
для
ценителей
и
торговцев
весом
Smoked
a
cheetah
with
Wiz
Khalifa
Курил
"Гепарда"
с
Wiz
Khalifa
Georgia
Pine,
sweeter
than
milk,
just
a
little
sweeter
"Джорджия
Пайн",
слаще
молока,
даже
чуть
слаще
Limoncello,
the
chill
cake
mellow
"Лимончелло",
расслабляющий
тортик
I'm
at
Cypress
Hill,
smoke
sesh
next
level
Я
в
Cypress
Hill,
курительная
сессия
следующего
уровня
Why
the
hash
look
incredible?
Почему
гашиш
выглядит
так
невероятно?
I
fell
asleep
on
a
hundred
milligram
edible
Я
уснул
после
съедобного
на
сто
миллиграмм
I'm
smoking
with
the
top
down,
top
down,
top
down,
yeah
Я
курю
с
открытым
верхом,
верхом,
верхом,
да
Money
busting
out
the
box
now,
box
now,
box
now,
yeah
Деньги
вываливаются
из
коробки,
коробки,
коробки,
да
I
let
my
bustdown
talk
now,
talk
now,
talk
now,
yeah
Я
даю
своим
часам
говорить,
говорить,
говорить,
да
I'm
smoking
with
the
top
down,
top
down,
top
down,
yeah
Я
курю
с
открытым
верхом,
верхом,
верхом,
да
The
Purple
Punch
so
bunk,
you
can
have
it
"Пурпурный
удар"
такой
отстойный,
можешь
забрать
его
себе
When
the
88
come
back
around,
I'ma
grab
it
Когда
снова
появится
"88",
я
его
возьму
We
don't
smoke
Biscotti,
or
the
Gushers
Мы
не
курим
"Бискотти"
или
"Гашеры"
Anything
from
the
gang,
goofy
motherfuckers
Что
угодно
от
банды,
глупые
ублюдки
Variety
is
everything,
this
menu's
insane
(It's
fuckin'
nuts)
Разнообразие
- это
всё,
это
меню
безумное
(Оно
чертовски
крутое)
They
use
Cookies
in
all
the
new
strains
Они
используют
"Cookies"
во
всех
новых
сортах
The
Medellin
hits
the
shelf
in
a
month
"Медельин"
появится
на
полках
через
месяц
Kick
the
bitch
out
the
Maybach
for
lightin'
up
a
blunt
(Come
on
now)
Вышвырнул
сучку
из
"Майбаха"
за
то,
что
закурила
косяк
(Да
ладно
тебе)
We
burn
vibes
'til
our
eyes
turn
bloodshot
Мы
курим,
пока
наши
глаза
не
становятся
красными
Your
flex
pack
full
of
bud
rock
Твой
гибкий
пакет
полон
травки
Gary
Payton,
got
my
head
hot
"Гэри
Пэйтон",
у
меня
голова
горит
Snow
Montana,
mail
an
order,
and
it's
deadstock
"Снежная
Монтана",
закажи
по
почте,
и
это
уже
раритет
Live
resin
cart
in
a
G
pen
Картридж
с
живой
смолой
в
G
Pen
I
get
high
and
start
talking
of
my
weed
plans
Я
накуриваюсь
и
начинаю
рассказывать
о
своих
планах
на
травку
Shit,
I
love
to
be
the
weed
man
Черт,
мне
нравится
быть
травяным
дилером
The
cabana
hold
eight
point
three
grams
В
кабинке
лежит
восемь
целых
три
десятых
грамма
I'm
smoking
with
the
top
down,
top
down,
top
down,
yeah
Я
курю
с
открытым
верхом,
верхом,
верхом,
да
Money
busting
out
the
box
now,
box
now,
box
now,
yeah
Деньги
вываливаются
из
коробки,
коробки,
коробки,
да
I
let
my
bustdown
talk
now,
talk
now,
talk
now,
yeah
Я
даю
своим
часам
говорить,
говорить,
говорить,
да
I'm
smoking
with
the
top
down,
top
down,
top
down,
yeah
Я
курю
с
открытым
верхом,
верхом,
верхом,
да
And
it's
just
like
that
И
вот
так
504
on
lemon
bounce
right
back
504
на
лимонном
отскоке
назад
Like
my
brother
Alex
said
Как
сказал
мой
брат
Алекс
We
got
this
shit
one
million
percent
У
нас
это
есть
на
миллион
процентов
Mormon,
what
up?
Мормон,
как
дела?
Big
law,
big
unk
in
this
motherfucker
Большой
закон,
большой
дядя
в
этом
дерьме
Got
me
high
as
a
motherfucker
Так
накурил
меня,
блин
Y'all
know
who
this
is
Вы
знаете,
кто
это
Motherfuckin'
Gary
Payton
Чертов
"Гэри
Пэйтон"
Y'all
know
my
man
Berner
Вы
знаете
моего
друга
Бернера
Got
this
fire
out
here
У
него
есть
этот
огонь
That
GP
thing
Эта
тема
с
GP
That
Gary
Payton
thing
Эта
тема
с
"Гэри
Пэйтон"
Y'all
know
what
it
is
Вы
знаете,
что
это
такое
I'm
the
defensive
man
all
along
Я
всегда
был
защитником
I
did
that
shit
on
the
motherfuckin'
court
Я
делал
это
дерьмо
на
чертовом
корте
Now
I'ma
do
it
on
the
streets,
get
it
Теперь
я
буду
делать
это
на
улицах,
понял?
Gary
Payton
strand,
get
it
Сорт
"Гэри
Пэйтон",
понял?
Y'all
heard
me
Вы
слышали
меня
Berner
did
it,
I'ma
do
it
Бернер
сделал
это,
я
сделаю
это
Now
we
gon'
do
it
on
these
streets
Теперь
мы
сделаем
это
на
этих
улицах
Get
that
shit,
the
fire
Получите
это
дерьмо,
огонь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): UNKNOWN COMPOSER, GILBERT ANTHONY JR MILAM
Album
El Chivo
date de sortie
05-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.