Paroles et traduction Bernhard Brink - 100 Millionen Volt
100 Millionen Volt
100 Million Volts
Das
rote
Licht
der
Sonne
blendet
mich
The
red
light
of
the
sun
is
blinding
me
Du
musst
ein
Engel
sein,
mehr
seh
ich
nicht
You
must
be
an
angel,
that's
all
I
can
see
Sekunden
hab
ich
dein
Parfum
verspürt
For
a
few
seconds
I
smelled
your
perfume
Und
war
die
ganze
Nacht
elektrisiert
And
was
electrified
all
night
long
Geredet
haben
wir,
doch
viel
war′s
nicht
We
talked,
but
not
much
Zwei
Schatten
tanzen
durch
das
Neonlicht
Two
shadows
dancing
in
the
neon
light
Jeder
Moment
wie
eine
Explosion
Every
moment
like
an
explosion
Ich
steh
unter
Strom
I'm
electrified
100
Millionen
Volt
100
million
volts
So
wie
ein
Blitz
ins
Herz
Like
lightning
in
my
heart
Wir
verlaufen
in
den
Straßen
der
Nacht
We
get
lost
in
the
streets
of
the
night
Wie
flüssiges
Gold
Like
liquid
gold
100
Millionen
Volt
100
million
volts
So
wie
ein
Blitz
ins
Herz
Like
lightning
in
my
heart
Wo
wir
aufschlagen,
leuchtet
die
Welt
Where
we
strike,
the
world
lights
up
Wir
machen
durch,
1000
und
eine
Nacht
We
go
through
a
thousand
and
one
nights
Über
den
Dächern
dieser
ganzen
Stadt
Above
the
rooftops
of
this
whole
city
Hier
ist
der
Horizont
so
grenzenlos
Here
the
horizon
is
boundless
Wir
fühlen
uns
groß
We
feel
so
big
Wir
beide
können
dieser
Welt
entflieh'n
The
two
of
us
can
escape
this
world
Wie
eine
Welle
um
die
Häuser
zieh′n
Like
a
wave,
we
move
around
the
houses
Wir
zwei
durchbrechen
so
den
Sturm
der
Zeit
We
two
break
through
the
storm
of
time
Und
Energie
wird
frei
And
energy
is
released
100
Millionen
Volt
100
million
volts
So
wie
ein
Blitz
ins
Herz
Like
lightning
in
my
heart
Wir
verlaufen
in
den
Straßen
der
Nacht
We
get
lost
in
the
streets
of
the
night
Wie
flüssiges
Gold
Like
liquid
gold
100
Millionen
Volt
100
million
volts
So
wie
ein
Blitz
ins
Herz
Like
lightning
in
my
heart
Wo
wir
aufschlagen,
leuchtet
die
Welt
Where
we
strike,
the
world
lights
up
100
Millionen
Volt
100
million
volts
Wo
wir
aufschlagen,
leuchtet
die
Welt
Where
we
strike,
the
world
lights
up
100
Millionen
Volt
100
million
volts
So
wie
ein
Blitz
ins
Herz
Like
lightning
in
my
heart
Wir
verlaufen
in
den
Straßen
der
Nacht
We
get
lost
in
the
streets
of
the
night
Wie
flüssiges
Gold
Like
liquid
gold
100
Millionen
Volt
(100
Millionen
Volt)
100
million
volts
(100
million
volts)
So
wie
ein
Blitz
ins
Herz
(So
wie
ein
Blitz
ins
Herz)
Like
lightning
in
my
heart
(Like
lightning
in
my
heart)
Wo
wir
aufschlagen,
leuchtet
die
Welt
Where
we
strike,
the
world
lights
up
Jedes
Mal
(Jedes
Mal)
Every
time
(Every
time)
100
Millionen
Volt
100
million
volts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Boemkes, Simon Allert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.