Bernhard Brink - Alles im Lot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernhard Brink - Alles im Lot




Alles im Lot
Everything Is Okay
Das mit uns zwei'n,
You and me,
Das hält für jetzt und ewig.
This will last for now and forever.
Das mit uns zwei'n
You and me
Geht wirklich nie vorbei.
Will never end.
Ich bin bereit
I'm ready
Alles zu verlier'n.
To lose everything.
Nur Dich ganz allein,
Just you alone,
Dich lass' ich nie mehr los.
I'll never let you go.
Schon wieder alles im Lot.
Everything is okay again.
Die Tränen sind vergessen.
The tears are forgotten.
Schon wieder alles im Lot,
Everything is okay again,
Denn gestern ist vorbei.
Because yesterday is over.
Schon wieder alles im Lot,
Everything is okay again,
Denn heute ist ein wunderbarer Tag,
Because today is a wonderful day,
Denn du bist wieder zurück.
Because you're back again.
Wir machen es nochmal.
We'll do it again.
Lass' mich in Ruh',
Leave me alone,
Wirst Du von mir nie hören.
You will never hear from me again.
Ich und Du
You and me
Sind füreinander gebor'n.
Are made for each other.
Ich bin bereit
I'm ready
Alles zu verlier'n.
To lose everything.
Nur dich ganz allein,
Just you alone,
Dich laß' ich nie mehr los.
I'll never let you go.
Schon wieder alles im Lot.
Everything is okay again.
Die Tränen sind vergessen.
The tears are forgotten.
Schon wieder alles im Lot,
Everything is okay again,
Denn gestern ist vorbei.
Because yesterday is over.
Schon wieder alles im Lot,
Everything is okay again,
Denn heute ist ein wunderbarer Tag,
Because today is a wonderful day,
Denn du bist wieder zurück.
Because you're back again.
Wir machen es nochmal.
We'll do it again.
Schon wieder alles im Lot.
Everything is okay again.
Die Tränen sind vergessen.
The tears are forgotten.
Schon wieder alles im Lot,
Everything is okay again,
Denn gestern ist vorbei.
Because yesterday is over.
Schon wieder alles im Lot,
Everything is okay again,
Denn heute ist ein wunderbarer Tag,
Because today is a wonderful day,
Denn du bist wieder zurück.
Because you're back again.
Wir machen es nochmal.
We'll do it again.





Writer(s): Michael Buschjan, Thomas Rosenfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.