Bernhard Brink - Am Allerliebsten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bernhard Brink - Am Allerliebsten




Ich bin? s, hallo, bitte leg? jetzt nicht auf, hör? mir nur einfach zu.
Я? s, Здравствуйте, пожалуйста, leg? не вставай сейчас, слышишь? мне просто слишком.
Glaub? mir, ich weiß, ich hab? echt Mist gebaut, weiß manchmal nicht was ich tu?.
Верь? мне, я знаю, что у меня есть? настоящее дерьмо построено, иногда не знаю, что я делаю?.
Bist jetzt mit Recht stinkend sauer auf michund dein Vertrau? n ist hin.
Теперь ты по-настоящему злишься на меня и своего доверенного лица? n делся.
Du glaubst mir sicher nicht, dass ich ohne dich verloren bin. Denn am aller, allerliebsten, am allerliebsten lieb? ich dich.
Ты, конечно, не веришь мне, что я потерялся без тебя. Потому что самый, самый любимый, самый любимый любимый? я тебя.
Erst kommst du und dann kommt lange, dann kommt lange, lange nichts.
Сначала ты приходишь, а потом долго, потом долго, долго ничего не приходит.
Ich begeh? schon mal? ne Sünde, kann den Kopf schon mal verlier? n, doch am aller, allerliebsten, am allerliebsten mach ich? s mit dir. Ich hatt? letzte Nacht ein paar Rotwein zu viel, glaub? mir, es tut mir leid.
Я иду? уже раз? грех, может, уже голову потерял? н, но самое, самое дорогое, самое дорогое, что я делаю? s с тобою. У меня было? вчера вечером несколько красных вин слишком много, не так ли? мне, мне очень жаль.
Doch ausser? nem Kuss ist echt gar nichts passiert, für mehr war ich viel zu breit.
Но вне? с поцелуем действительно ничего не случилось, для большего я был слишком широк.
Glaub? doch nicht alles, was man dir erzählt, ich und? ne and? re Frau! Hab? mal so? n bisschen gespielt, für mehr war ich einfach viel zu blau. Denn am aller, allerliebsten, am allerliebsten lieb? ich dich.
Верь? но не все, что тебе говорят, я и? ne and? re жена! Хаб? раз так? n немного играл, для большего я был слишком синим. Потому что самый, самый любимый, самый любимый любимый? я тебя.
Erst kommst du und dann kommt lange, dann kommt lange, lange nichts.
Сначала ты приходишь, а потом долго, потом долго, долго ничего не приходит.
Ich begeh? schon mal? ne Sünde, kann den Kopf schon mal verlier? n, doch am aller, allerliebsten, am allerliebsten mach ich? s mit dir. (2x)
Я иду? уже раз? грех, может, уже голову потерял? н, но самое, самое дорогое, самое дорогое, что я делаю? s с тобою. (2x)





Writer(s): Andre Franke, Hans-joachim Horn-bernges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.