Bernhard Brink - Du Hast Mir Gefehlt - traduction des paroles en anglais

Du Hast Mir Gefehlt - Bernhard Brinktraduction en anglais




Du Hast Mir Gefehlt
You've Been Missed
Hey wie geht′s hör ich Dich leise sagen
Hey, how's it going? You ask so softly
Du es geht ich hatt' schon bess′re Tage
Yeah, I'm okay. I've had better days
Doch ich leb Dein Anruf ist
But I'm alive. Your phone call is
Mein Rettungsring bevor ich versink'
My life raft before I go down
Geb ich zu ja ich geb zu
I'll admit it, yeah, I confess
Du hast mir gefehlt bist alles was zählt
I've missed you. You're all that matters
Ich musste erst lernen das Glück zu versteh'n
I had to learn to understand happiness
Du hast mir gefehlt hab′ mich so gesehnt
I've missed you, I've been so homesick
Du ich lass Dich nie wieder geh′n
You, I'll never let you go again
Denn ich lieb Dich ja ich lieb Dich
Because I love you, yes, I love you
Für immer nur Dich
Forever only you
Hey Verzeih' die Worte die ich sagte war′n nicht fair
Hey, forgive me for the words I said. They weren't fair
Ich hab' wie Du um uns geweint
I've been crying about us just like you
Und hatte Angst
And I was afraid
Zu verlier′n Dich zu verlier'n
To lose you, to lose you
Du hast mir gefehlt bist alles was zählt
I've missed you. You're all that matters
Ich musste erst lernen das Glück zu versteh′n
I had to learn to understand happiness
Du hast mir gefehlt hab' mich so gesehnt
I've missed you, I've been so homesick
Du ich lass Dich nie wieder geh'n
You, I'll never let you go again
Denn ich lieb Dich ja ich lieb Dich
Because I love you, yes, I love you
Für immer nur Dich
Forever only you
Denn Du gehörst doch zu mir auf immer und ewig
Because you belong to me forever and ever
Komm lass es uns noch mal zusammen probier′n
Come on, let's try again together
Du hast mir gefehlt hab′ mich so gesehnt
I've missed you, I've been so homesick
Du ich lass Dich nie wieder geh'n
You, I'll never let you go again
Denn ich lieb Dich
Because I love you
Ja ich lieb Dich
Yes, I love you
Für immer nur Dich
Forever only you





Writer(s): Francesco Bruletti, Dieter Brink


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.