Paroles et traduction Bernhard Brink - Du und ich
Manche
Menschen
streiten
nur
und
kämpfen
Some
people
just
argue
and
fight
Als
wär′n
sie
gegen
Schmerz
immun.
As
if
they
were
immune
to
pain.
Sie
haben
Spass
dran
They
get
their
kicks
Sich
von
früh
bis
spät
gegenseitig
weh
zu
tun.
From
hurting
each
other
from
morning
till
night.
Und
viele
haben
sich
gar
nichts
mehr
zu
sagen.
And
many
have
nothing
left
to
say
to
each
other.
Jede
Zärtlichkeit
ist
tot.
All
tenderness
is
dead.
Ihre
Liebe
ist
nur
noch
Fassade,
Their
love
is
just
a
facade,
So
waren
wir
noch
nie
my
love.
That's
something
we've
never
been
my
love.
Lass
uns
nicht
verleiten
Let's
not
be
tempted
So
tief
ins
nichts
zu
gleiten.
To
slip
so
deeply
into
nothing.
Auch
wenn's
bei
uns
mal
Eiszeiten
gibt
Even
when
we
have
ice
ages
Wir
haben
uns
trotzdem
weiter
geliebt.
We
have
still
continued
to
love
each
other.
Wir
würden
lieber
sterben
We
would
rather
die
Als
einmal
so
zu
werden.
Than
ever
become
like
that.
Schläfst
du
auch
mal
mit
dem
Rücken
zu
mir.
Do
you
also
sometimes
sleep
with
your
back
to
me?
Wir
können
uns
trotzdem
immer
noch
respektier′n.
We
can
still
respect
each
other
anyway.
Und
es
gibt
Menschen
die
sich
nur
verletzen.
And
there
are
people
who
only
hurt
each
other.
Sie
können
sich
nicht
mehr
verzeih'n.
They
can
no
longer
forgive
each
other.
Ihre
Liebe
starb
wohl
unterwegs
Their
love
probably
died
on
the
way
Oder
sie
schlief
einfach
ein.
Or
it
simply
fell
asleep.
Und
doch
können
sie
sich
nur
schwer
trennen
And
yet
they
find
it
hard
to
separate
Und
verschwenden
jeden
Tag.
And
waste
every
day.
Keiner
glaubt
mehr
an
ein
neues
Leben
No
one
believes
in
a
new
life
anymore
Das
ist
nichts
für
uns
my
love.
That's
not
for
us
my
love.
Lass
uns
nicht
verleiten
Let's
not
be
tempted
So
tief
ins
nichts
zu
gleiten.
To
slip
so
deeply
into
nothing.
Auch
wenn's
bei
uns
mal
Eiszeiten
gibt
Even
when
we
have
ice
ages
Wir
haben
uns
trotzdem
weiter
geliebt.
We
have
still
continued
to
love
each
other.
Wir
würden
lieber
sterben
We
would
rather
die
Als
einmal
so
zu
werden.
Than
ever
become
like
that.
Schläfst
du
auch
mal
mit
dem
Rücken
zu
mir.
Do
you
also
sometimes
sleep
with
your
back
to
me?
Wir
können
uns
trotzdem
immer
noch
respektier′n.
We
can
still
respect
each
other
anyway.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre
Album
Stier
date de sortie
29-06-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.