Paroles et traduction Bernhard Brink - Durch alle Gezeiten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durch alle Gezeiten
Through All the Tides
Du
bleibst
stumm,
fühlst
Dich
schwach
You
remain
silent,
feeling
weak
Du
hast
Deinen
Mut
verlor′n
You've
lost
your
courage
Fühlst
Dich
leer,
ausgebrannt
You
feel
empty,
burned
out
Doch
ich
hab
Dir
mal
geschwor'n
But
I
swore
to
you
I'd
be
there
Ich
bin
bei
Dir
und
ich
halt
Dich
I'm
with
you
and
I'll
hold
you
Mach
aus
Schatten
Licht
Turn
shadows
into
light
Wie
die
Sonne
durch
die
Wolken
bricht
Like
the
sun
breaking
through
the
clouds
Durch
alle
Gezeiten
werd
ich
Dich
begleiten
I'll
be
with
you
through
all
the
tides
Ich
schenk
Dir
Liebe,
Kraft
und
Mut
I'll
give
you
love,
strength,
and
courage
Durch
alle
Gezeiten
ich
werde
Dich
halten
I'll
hold
you
through
all
the
tides
Und
nach
der
Ebbe
kommt
die
Flut
And
after
the
ebb
comes
the
flood
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Ich
schenk
Dir
Liebe,
Kraft
und
Mut
I'll
give
you
love,
strength,
and
courage
Schau
nach
vorn,
nie
zurück
Look
ahead,
never
back
Leben
gibt
es
nur
auf
Zeit
Life
is
but
a
fleeting
thing
Fenster
auf,
such
das
Glück
Open
the
window,
seek
joy
Und
glaub
mir
es
ist
niemals
weit
And
believe
me,
it's
never
far
Mach
das
Morgen
und
das
Heute
unverwechselbar
Make
tomorrow
and
today
unforgettable
Komm
vertrau
mir,
denn
ich
schwör
Dir
Come,
trust
me,
for
I
swear
Ich
bin
immer
da
I'm
always
here
Durch
alle
Gezeiten
werd
ich
Dich
begleiten
I'll
be
with
you
through
all
the
tides
Ich
schenk
Dir
Liebe,
Kraft
und
Mut
I'll
give
you
love,
strength,
and
courage
Durch
alle
Gezeiten
ich
werde
Dich
halten
I'll
hold
you
through
all
the
tides
Und
nach
der
Ebbe
kommt
die
Flut
And
after
the
ebb
comes
the
flood
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Ich
schenk
Dir
Liebe,
Kraft
und
Mut
I'll
give
you
love,
strength,
and
courage
Ein
neuer
Weg
der
hier
beginnt
A
new
path
begins
here
Stell
Dich
einfach
in
den
Wind
Simply
face
the
wind
Mach
die
Arme
auf
und
flieg
mit
mir
Open
your
arms
and
fly
with
me
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Durch
alle
Gezeiten
werd
ich
Dich
begleiten
I'll
be
with
you
through
all
the
tides
Ich
schenk
Dir
Liebe,
Kraft
und
Mut
I'll
give
you
love,
strength,
and
courage
Durch
alle
Gezeiten
ich
werde
Dich
halten
I'll
hold
you
through
all
the
tides
Und
nach
der
Ebbe
kommt
die
Flut
And
after
the
ebb
comes
the
flood
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Ich
schenk
Dir
Liebe,
Kraft
und
Mut
I'll
give
you
love,
strength,
and
courage
Alle
Gezeiten
All
the
tides
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Durch
alle
Gezeiten
Through
all
the
tides
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Peters, Christina Knaus, Werner Peters, Alexander Scholz,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.