Paroles et traduction Bernhard Brink - Eine wie dich
Eine
wie
dich
hab
ich
echt
gebraucht
Такая,
как
ты,
мне
действительно
нужна
Eine
wie
dich
Такой,
как
ты
Seit
ein
paar
Wochen
lebst
du
bei
mir
Вот
уже
несколько
недель
ты
живешь
со
мной
Mein
müdes
Dasein
war
zu
Ende
mit
dir
Мое
усталое
существование
закончилось
вместе
с
тобой
Ich
wundere
mich
selbst
wie
gerne
ich
wieder
leb
Я
сам
удивляюсь,
как
мне
нравится
снова
жить
Kein
Tag
wie
jeder
seitdem
es
dich
gibt
Ни
одного
дня,
как
все,
с
тех
пор,
как
ты
появился
Nichts
ist
wie
immer
was
in
mir
geschieht
Ничто
так
не
похоже
на
то,
что
происходит
во
мне
Als
hätte
ein
Sturm
die
Wolken
weggefegt
Как
будто
буря
смела
облака
Du
hast
Feuer
in
mir
gelegt
Ты
зажег
во
мне
огонь,
Eine
wie
dich
hab
ich
echt
gebraucht
Такая,
как
ты,
мне
действительно
нужна
Eine
die
mich
neu
ins
Leben
taucht
Тот,
который
заново
погружает
меня
в
жизнь
Für
die
nichts
auf
der
Welt
unerreichbar
ist
Для
которых
ничто
в
мире
не
является
недостижимым
Eben
eine
wie
du
es
bist
Такой
же,
как
ты
Eine
wie
du
hat
mir
echt
gefehlt
Мне
очень
не
хватало
такой,
как
ты
Eine
die
mich
vor
neue
Fragen
stellt
Тот,
который
задает
мне
новые
вопросы
Für
die
nichts
auf
der
Erde
unmöglich
ist
Для
которых
нет
ничего
невозможного
на
земле
Eben
eine
wie
du
es
bist
wie
du
es
bist
Именно
как
ты
там
как
ты
это
Was
hab
ich
vorher
bloß
Leben
genannt
То,
что
я
раньше
называл
просто
жизнью
Es
war
doch
gar
nichts
bevor
du
kamst
До
того,
как
ты
пришел,
ничего
не
было
Jetzt
weiß
ich
warum
der
Mond
auf
den
Wellen
tanzt
Теперь
я
знаю,
почему
луна
танцует
на
волнах
Du
machst
alles
ganz
neu
und
ganz
Ты
делаешь
все
по-новому
и
совершенно
Eine
wie
dich
hab
ich
echt
gebraucht
Такая,
как
ты,
мне
действительно
нужна
Eine
die
mich
neu
ins
Leben
taucht
Тот,
который
заново
погружает
меня
в
жизнь
Für
die
nichts
auf
der
Welt
unerreichbar
ist
Для
которых
ничто
в
мире
не
является
недостижимым
Eben
eine
wie
du
es
bist
Такой
же,
как
ты
Eine
wie
du
hat
mir
echt
gefehlt
Мне
очень
не
хватало
такой,
как
ты
Eine
die
mich
vor
neue
Fragen
stellt
Тот,
который
задает
мне
новые
вопросы
Für
die
nichts
auf
der
Erde
unmöglich
ist
Для
которых
нет
ничего
невозможного
на
земле
Eben
eine
wie
du
es
bist
wie
du
es
bist
Именно
как
ты
там
как
ты
это
Eine
wie
dich
Такой,
как
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Franke, Hans-joachim Horn-bernges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.