Paroles et traduction Bernhard Brink - Eine rätselhafte Frau
Du,
ich
kenn′
Dich
schon
'ne
ganze
Weile
Ты,
я
знаю
тебя
довольно
давно
Und
trotzdem
kenn′
ich
Dich
noch
immer
nicht
И
все
же
я
все
еще
не
знаю
тебя
Deine
launische
Art
Твой
капризный
вид
Und
Dein
Gefühlswechselbad
И
твоя
смена
чувств
Krieg'
ich
wohl
nie
ganz
in
den
Griff
Я,
наверное,
никогда
не
справлюсь
с
этим
полностью
Grade
warst
Du
noch
so'n
sanfter
Engel
Ты
все
еще
был
таким
нежным
ангелом
Der
mich
unter
seine
Flügel
ließ
Который
оставил
меня
под
своим
крылом
Doch
kaum
ergebe
ich
mich
Но
вряд
ли
я
сдамся
Schon
verwandelst
Du
Dich
Ты
уже
превращаешься
Auf
einmal
in
son
kleines
Biest
Вдруг
в
сон
маленький
зверь
Ich
bin
immer
noch
total
überrascht
Я
все
еще
полностью
удивлен
Wenn
der
Teufel
seine
Reiztour
mit
Dir
macht
Когда
дьявол
совершит
с
тобой
свой
очаровательный
тур
Doch
bleib
so
wie
Du
bist
Но
оставайся
таким,
какой
ты
есть
Bleib
wie
Du
bist
Будь
такой,
как
Ты
Werd′
ich
aus
Dir
auch
nie
so
richtig
schlau
Я
никогда
не
стану
таким
умным
из
тебя
Ich
kann
damit
leben
Я
могу
жить
с
этим
Du
bist
nun
mal
eben
Ты
сейчас
просто
Eine
rätselhafte
Frau
Загадочная
женщина
Ja,
bleib
so
wie
Du
bist
Да,
оставайся
таким,
какой
ты
есть
Bleib
wie
Du
bist
Будь
такой,
как
Ты
Und
bleibst
Du
mir
auch
fremd,
ich
weiß
genau
И
ты
тоже
останешься
мне
чужим,
я
точно
знаю
Nur
so
wie
Du
bist,
so
lieb
ich
Dich
Просто
такой,
какая
ты
есть,
как
я
тебя
люблю
Bleib
bitte
auch
morgen
noch
für
mich
Пожалуйста,
останься
для
меня
и
завтра
Die
rätselhafte
Frau
Загадочная
женщина
Du
bringst
mein
Leben
durcheinander
Ты
портишь
мою
жизнь
Ich
weiß
oft
nicht,
woran
ich
bei
Dir
bin
Я
часто
не
знаю,
с
чем
я
с
тобой
Denn
nach
′nem
zärtlichen
Blick
Потому
что
после
нежного
взгляда
Spielst
Du
plötzlich
verrückt
Ты
вдруг
сходишь
с
ума
Und
trampelst
rum
auf
mein'
Gefühl′n
И
топчется
на
моем
'чувстве'.
Hab'
mich
nie
so
recht
gewöhnt
daran
Я
никогда
не
привык
к
этому
Dass
der
Teufel
dich
so
reiten
kann
Что
дьявол
может
так
ездить
на
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.