Bernhard Brink - Ich Leg' Dir Alles In Den Weg - traduction des paroles en russe




Ich Leg' Dir Alles In Den Weg
Я поставлю тебе все преграды
Ich leg Dir alles in den Weg
Я поставлю тебе все преграды,
Zwanzig nach vier,
Двадцать минут пятого,
Nur wir zwei sind noch hier.
Только мы вдвоем еще здесь.
Und ich bin ziemlich down,
И мне довольно грустно,
Aus all den Geschichten
Из всех этих историй
Werde ich endlich schlau.
Я наконец-то начинаю понимать.
Ich werd' verrückt,
Я схожу с ума,
Da ist wirklich ein Typ,
Там действительно есть парень,
Oh mein Gott war ich blind.
Боже мой, каким же я был слепым.
Hab ich mich belogen?
Я врал себе?
Nein, ich wollte nicht sehn,
Нет, я не хотел видеть,
Und erst recht nicht versteh'n.
И уж тем более понимать.
Nun sagst Du, Du willst gehn.
Теперь ты говоришь, что хочешь уйти.
Ich leg Dir alles in den Weg,
Я поставлю тебе все преграды,
Ich geb' Dich nicht auf,
Я не отпущу тебя,
Ich nehme jeden Kampf
Я приму любой бой,
Um Deine Liebe in Kauf.
Чтобы сохранить твою любовь.
Ich bin stärker als er,
Я сильнее, чем он,
Denn ich lieb dich viel mehr.
Потому что я люблю тебя гораздо больше.
Ich leg Dir alles in den Weg,
Я поставлю тебе все преграды,
Ich lass Dich nicht gehn.
Я не отпущу тебя.
Ich leg' Dir alles in den Weg,
Я поставлю тебе все преграды,
Ich lass Dich nicht gehn.
Я не отпущу тебя.
Sieh mich mal an,
Посмотри на меня,
Weil Dein Blick reden kann,
Ведь твой взгляд может говорить,
Verlang ich von Dir
Я не требую от тебя
Auch keine Erklärung.
Никаких объяснений.
Wie schön, dass Du weinst,
Как хорошо, что ты плачешь,
Um die Zeit mit uns weinst,
Плачешь о времени, проведенном с нами,
Denn das heißt für mich eins.
Ведь это для меня значит одно.
Ich leg Dir alles in den Weg,
Я поставлю тебе все преграды,
Ich geb' Dich nicht auf,
Я не отпущу тебя,
Ich nehme jeden Kampf
Я приму любой бой,
Um Deine Liebe in Kauf.
Чтобы сохранить твою любовь.
Ich bin stärker als er,
Я сильнее, чем он,
Denn ich lieb dich viel mehr.
Потому что я люблю тебя гораздо больше.
Ich leg' Dir alles in den Weg,
Я поставлю тебе все преграды,
Ich lass Dich nicht gehn.
Я не отпущу тебя.
Ich leg' Dir alles in den Weg,
Я поставлю тебе все преграды,
Ich lass Dich nicht gehn.
Я не отпущу тебя.
Ich leg Dir alles in den Weg,
Я поставлю тебе все преграды,
Ich geb' Dich nicht her,
Я не отдам тебя,
Ich mach Dir jeden Schritt
Я сделаю каждый твой шаг
In seine Richtung sehr schwer.
В его сторону очень трудным.
Dieser Kampf steht auf Sieg,
Этот бой будет до победы,
Weil auch Du mich noch liebst,
Потому что ты тоже меня еще любишь,
Ich leg' Dir alles in den Weg,
Я поставлю тебе все преграды,
Ich geb' Dich nicht her.
Я не отдам тебя.
Dieser Kampf steht auf Sieg,
Этот бой будет до победы,
Weil auch Du mich noch liebst,
Потому что ты тоже меня еще любишь,
Ich leg Dir alles in den Weg,
Я поставлю тебе все преграды,
Ich geb' Dich nicht her.
Я не отдам тебя.
Ich leg Dir alles in den Weg,
Я поставлю тебе все преграды,
Ich lass Dich nicht gehn.
Я не отпущу тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.