Bernhard Brink - Ich wär so gern wie du (Akustik Version) - traduction des paroles en anglais




Ich wär so gern wie du (Akustik Version)
I'd Be So Like You (Acoustic Version)
Ich wär′ so gern wie du
I would like to be just like you
Als Freund geb' ich das zu.
As a friend, I'll admit it.
Nein, ich bin nicht der Typ
No, I'm not the type
Der solch ein Leben liebt
To appreciate such a life
Der ihr das gibt wie du.
To be the woman that you are.
Ich stürze mich in jedes Feuer
I jump into every fire
Ohne Angst
Without fear
Dass ich mir die Flügel verbrenn
That I'll burn my wings
Mich zwingt man in kein Korsett
I can't be forced into a corset
Schwimm′ immer oben
I always swim on top
Weil ich meine Grenzen kenn.
Because I know my limits.
Sie hasste diese Art zu lebe
She hated this way of life
Denn die Sicherheit
Because security
Der Halt hat ihr gefehlt
Support was missing
Was sie braucht und was zählt
What she needs and what counts
Hat sie jetzt bei dir
She now has with you
Und sie hat gut gewählt.
And she's made a good choice.
Ich wär so gern wie du
I would like to be just like you
Das geb ich ehrlich zu.
I honestly admit it.
Du hältst was du versprichst
You do what you promise
Ich weiß
I know
Ich bring das nicht
I can't do it
Zuviel gehört dazu.
It takes so much.
Ich wär so gern wie du
I would like to be just like you
Ganz gleich was ich auch tu.
No matter what I do.
Mein Leben bleibt ein Spiel
My life remains a game
Mit Bahnen ohne Ziel.
Without lanes, without a destination.
Nein, ich bin nicht wie du.
No, I'm not like you.
Mit beiden Fäusten kämpfte ich oft für uns zwei
I often fought for us with both fists
Als Freund hat dir das imponiert.
As a friend, that impressed you.
Wie oft hast du dir gewünscht wie ich zu werden
How often did you wish to be like me?
Jetzt bin ich's der hier verliert.
Now I'm the one who loses.
Du weißt, auch ich hab' sie geliebt,
You know, I also loved her.
Doch immer haben mich die Vorwürfe gequält,
But the accusations always gave me nightmares
Denn was sie braucht und was zählt,
Because what she needs and what counts
Hat ihr doch bei mir gefehlt
Was missing with me.
über meinen Schatten springen kann ich nicht.
I can't jump over my shadow.
Ich wär so gern wie du
I would like to be just like you
Das geb ich ehrlich zu.
I honestly admit it.
Du hältst was du versprichst
You do what you promise
Ich weiß
I know
Ich bring′ das nicht
I can't do it
Zuviel gehört dazu.
It takes so much.
Ich wär so gern wie du
I would like to be just like you
Ganz gleich was ich auch tu′.
No matter what I do.
Mein Leben bleibt ein Spiel
My life remains a game
Mit Bahnen ohne Ziel.
Without lanes, without a destination.
Nein, ich bin nicht wie du.
No, I'm not like you.
Ein Typ der Action braucht wie ich
A guy like me who seeks action
Wirft sie aus dem Gleichgewicht
Throws her off balance
Den sucht sie nicht.
She's not looking for that.
In deiner Ruhe liegt die Kraft
Your calm is the strength
Die sie wirklich glücklich macht.
That truly makes her happy.
Das was zählt
What counts
Das hat ihr bei mir gefehlt
She missed with me
Und sie hat bestimmt was Besseres verdient
And she certainly deserves better.
Ja so ein Mann wie du
Yes, a man like you
Das geb ich ehrlich zu.
I honestly admit it.
Du hältst was du versprichst
You do what you promise
Ich weiß
I know
Ich bring das nicht
I can't do it
Zuviel gehört dazu.
It takes so much.
Ich wär' so gern wie du
I wish I were like you
Ich wär so gern wie du
I wish I were just like you
Das geb ich ehrlich zu.
I honestly admit it.
Du hältst was du versprichst
You do what you promise
Ich weiß
I know
Ich bring′ das nicht
I can't do it
Zuviel gehört dazu.
It takes so much.
Ich wär' so gern wie du
I wish I were like you
Ganz gleich was ich auch tu.
No matter what I do.
Mein Leben bleibt ein Spiel
My life remains a game
Mit Bahnen ohne Ziel.
Without lanes, without a destination.
Nein, ich bin nicht wie du.
No, I'm not like you.
Ich wär′ so gern wie du.
I wish I were like you.





Writer(s): Michael Donald Chapman, Nicholas Barry Chinn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.