Bernhard Brink - Keine Angst - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bernhard Brink - Keine Angst




Du sagst du glaubst nicht an Liebe,
Ты говоришь, что не веришь в любовь,
Ich spür die Angst tief in dir.
Я чувствую страх глубоко внутри тебя.
Und ich glaube dir ist bloß
И я верю, что ты просто
Dieses Risiko zu gross.
Этот риск слишком велик.
An den falschen Mann
Не тому человеку
Dein Herz zu verliern.
Потерять свое сердце.
Keine Angst,
смелее,
Ich werd′ zu dir stehn,
Я буду стоять рядом с тобой,
Egal was morgen kommt.
Независимо от того, что наступит завтра.
Keine Angst,
смелее,
Ich werd' mit dir geh′n,
Я пойду с тобой,
Bis übern Horizont.
До самого горизонта.
Und ich schwöre dir,
И я клянусь тебе,
Wenn du mich liebst in guter und in schlechter Zeit,
Если ты любишь меня в хорошее и плохое время,
So ein Gefühl das bleibt
Такое чувство, что остается
In alle Ewigkeit.
во веки веков.
Ob das mit uns immer gut geht,
Всегда ли с нами все в порядке,
Kann ich dir nicht garantier'n.
Я не могу тебе гарантировать.
Doch ich garantiere dir,
Но я тебе гарантирую,
Ich werd alles tun dafür,
Я сделаю все для этого,
Dass du immer auch,
Что ты всегда тоже,
Vertrau'n hast zu mir.
Поверь мне.
Keine Angst,
смелее,
Ich werd′ zu dir stehn,
Я буду стоять рядом с тобой,
Egal was morgen kommt.
Независимо от того, что наступит завтра.
Keine Angst,
смелее,
Ich werd′ mit dir geh'n,
Я пойду с тобой,
Bis übern Horizont.
До самого горизонта.
Und ich schwöre dir,
И я клянусь тебе,
Wenn du mich liebst in guter und in schlechter Zeit,
Если ты любишь меня в хорошее и плохое время,
So ein Gefühl das bleibt
Такое чувство, что остается
In alle Ewigkeit.
во веки веков.
Keine Angst,
смелее,
Ich werd′ zu dir stehn,
Я буду стоять рядом с тобой,
Egal was morgen kommt.
Независимо от того, что наступит завтра.
Keine Angst,
смелее,
Ich werd' mit dir geh′n,
Я пойду с тобой,
Bis übern Horizont.
До самого горизонта.
Und ich schwöre dir,
И я клянусь тебе,
Wenn du mich liebst in guter und in schlechter Zeit,
Если ты любишь меня в хорошее и плохое время,
So ein Gefühl das bleibt
Такое чувство, что остается
In alle Ewigkeit.
во веки веков.
So ein Gefühl das bleibt
Такое чувство, что остается
In alle Ewigkeit.
во веки веков.





Writer(s): Meinunger Bernd, Buschjan Michael, Krause Andreas Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.