Bernhard Brink - Küsse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernhard Brink - Küsse




Küsse
Kisses
Da bist du ja,
There you are,
Ich hör′ ihn schon,
I can hear it,
Den Schlüssel in der Tür.
The key in the door.
Mach ruhig Licht,
Go ahead and turn on the lights,
Ich schlaf' noch nicht,
I'm not asleep yet,
Es ist doch erst halb vier.
It's only half past three.
Hab′ keine Angst,
Don't be afraid,
Dass ich dich frag',
That I might ask you,
Bei wem du heut' Nacht warst.
Who you were with tonight.
Es ist mir gleich,
It doesn't matter to me,
An wen du grad′
Who you just gave
Dein Herz verschleudert hast.
Your heart to.
Du kannst die Küsse nicht mehr löschen,
You can't erase the kisses anymore,
Sie brennen noch auf deiner Haut.
They're still burning on your skin.
So Spuren kann man nicht verwischen
You can't hide those traces
Und dir hab′ ich mal voll vertraut.
And I once trusted you completely.
Auch dein Make Up kann dich nicht retten.
Your make-up can't save you.
Dein heißer Blick macht mich nicht heiss.
Your hot looks don't turn me on.
Ich werd' mich wieder neu verlieben,
I'll fall in love again,
Doch nie mehr in dich,
But never with you,
Tut mir leid.
I'm sorry.
Ich hab′s gewusst
I knew it,
Von Anfang an,
From the very beginning,
Dass du's nicht lassen kannst.
That you couldn't help it.
Es macht dir Spass
You enjoy it
Wenn du auf mehr
When you're playing
Als einer Hochzeit tanzt.
With more than one lover.
Es war auch nicht,
This wasn't
Das erste Mal,
The first time,
Damit wir uns versteh′n.
Just so you know.
Doch heute früh,
But this morning,
Da hab' ich′s dir
I finally
So richtig angeseh'n.
Saw it with my own eyes.
Du kannst die Küsse nicht mehr löschen,
You can't erase the kisses anymore,
Sie brennen noch auf deiner Haut.
They're still burning on your skin.
So Spuren kann man nicht verwischen
You can't hide those traces
Und dir hab' ich mal voll vertraut.
And I once trusted you completely.
Auch dein Make Up kann dich nicht retten.
Your make-up can't save you.
Dein heißer Blick macht mich nicht heiss.
Your hot looks don't turn me on.
Ich werd′ mich wieder neu verlieben,
I'll fall in love again,
Doch nie mehr in dich,
But never with you,
Tut mir leid.
I'm sorry.
Es ist vorbei, total vorbei.
It's over, all over.
Du kannst die Küsse nicht mehr löschen,
You can't erase the kisses anymore,
Sie brennen noch auf deiner Haut.
They're still burning on your skin.
So Spuren kann man nicht verwischen
You can't hide those traces
Und dir hab′ ich mal voll vertraut.
And I once trusted you completely.
Auch dein Make Up kann dich nicht retten.
Your make-up can't save you.
Dein heißer Blick macht mich nicht heiss.
Your hot looks don't turn me on.
Ich werd' mich wieder neu verlieben,
I'll fall in love again,
Doch nie mehr in dich,
But never with you,
Tut mir leid.
I'm sorry.





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.