Paroles et traduction Bernhard Brink - Lieder an die Liebe (Disco Version)
Lieder an die Liebe (Disco Version)
Songs to Love (Disco Version)
Sie
reden
alle
nur
von
Frieden
und
von
mehr
Toleranz.
They
all
just
talk
about
peace
and
more
tolerance.
Sie
machen
alle
so
auf
cool
und
ihre
Eitelkeit
tanzt.
They
all
act
so
cool
and
their
vanity
dances.
Und
ihren
Haß
und
Parolen
sprühen
sie
auf
jede
Wand.
And
their
hatred
and
slogans
they
spray
on
every
wall.
Und
sie
spielen
mit
dem
Feuer,
mein
Herz
hat
Angst.
And
they
play
with
fire,
my
heart
is
scared.
Wo
ist
die
Liebe,
sag
mir
wo
ist
Liebe.
Where
is
love,
tell
me
where
is
love.
Wo
ist
die
Liebe,
sag
mir
wo
ist
die
Liebe.
Where
is
love,
tell
me
where
is
love.
Wer
bist
Du,
wer
bin
ich
und
wer
bringt
uns
zum
Licht.
Who
are
you,
who
am
I
and
who
brings
us
to
light.
Für
die
Hoffnung,
die
uns
trägt
ist
es
niemals
zu
spät.
For
the
hope
that
carries
us,
it
is
never
too
late.
Es
ist
doch
immer
nur
die
Frage,
It
is
always
just
the
question,
Was
bin
ich
und
was
ich
habe.
What
I
am
and
what
I
have.
Ist
mein
Leben
schon
gewesen
oder
bin
ich
auf
dem
Weg.
Has
my
life
already
been
or
am
I
on
the
way.
Wo
ist
die
Liebe,
sag
mir
wo
ist
Liebe.
Where
is
love,
tell
me
where
is
love.
Wo
ist
die
Liebe,
sag
mir
wo
ist
die
Liebe.
Where
is
love,
tell
me
where
is
love.
Ganz
ohne
Lieder
an
die
Liebe.
Completely
without
songs
to
love.
Sie
ist
das
Licht
in
dunkler
Nacht.
She
is
the
light
in
the
dark
night.
Sie
läßt
uns
den
Weg
erkennen.
She
lets
us
recognize
the
way.
Sie
ist
das
Leben,
denn
She
is
life,
because
Wer
bist
Du,
wer
bin
ich
und
wer
bringt
uns
zum
Licht.
Who
are
you,
who
am
I
and
who
brings
us
to
light.
Für
die
Hoffnung,
die
uns
trägt
ist
es
niemals
zu
spät.
For
the
hope
that
carries
us,
it
is
never
too
late.
Es
ist
doch
immer
nur
die
Frage,
It
is
always
just
the
question,
Was
ich
bin
und
was
ich
habe.
What
I
am
and
what
I
have.
Ist
mein
Leben
schon
gewesen
oder
bin
ich
auf
dem
Weg.
Has
my
life
already
been
or
am
I
on
the
way.
Wo
ist
die
Liebe,
sag
mir
wo
ist
Liebe.
Where
is
love,
tell
me
where
is
love.
Wo
ist
die
Liebe,
sag
mir
wo
ist
die
Liebe.
Where
is
love,
tell
me
where
is
love.
Ganz
ohne
Lieder
an
die
Liebe.
Completely
without
songs
to
love.
Sie
ist
das
Licht
in
dunkler
Nacht.
She
is
the
light
in
the
dark
night.
Sie
läßt
uns
den
Weg
erkennen.
She
lets
us
recognize
the
way.
Sie
ist
das
Leben,
She
is
life,
Denn
sie
läßt
uns
diese
Sehnsucht
spüren,
Because
she
lets
us
feel
this
yearning,
Ich
würd
so
gern
mein
Herz
verlieren
an
sie.
I
would
so
gladly
lose
my
heart
to
her.
Wo
bleibt
die
Liebe,
sag
mir
- an
die
Liebe.
Where
is
love,
tell
me
- to
love.
Wo
bleibt
die
Liebe,
sag
mir
- ja
an
die
Liebe.
Where
is
love,
tell
me
- yes
to
love.
Wo
bleibt
die
Liebe,
sag
mir
wo
bleibt
die
Liebe.
Where
is
love,
tell
me
where
is
love.
Wo
bleibt
die
Liebe,
sag
mir
wo
bleibt
die
Liebe.
Where
is
love,
tell
me
where
is
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Samuele Bersani
Album
33
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.