Bernhard Brink - Niemandsland - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernhard Brink - Niemandsland




Niemandsland
No Man's Land
Kalte Tränen in Deinen Augen und ein Blick wie Eis,
Cold tears welling up in your eyes, your gaze as cold as ice,
Deine Hände, ich seh′ wie langsam Du den Ring abstreifst.
I see your hands, slowly slipping the ring off.
Leere Worte und unsere Träume sind Vergangenheit,
Empty words, our dreams are a thing of the past,
Ausgeträumt, es ist so weit.
The dream is over, it's time.
Niemandsland mit dem Rücken an der Wand.
No man's land, our backs against the wall.
Niemandsland heißt Leben ohne Dich.
No man's land, a life without you.
Mmh, mmh
Mmh, mmh
Niemandsland war alles was ich nach Dir fand,
No man's land was all that remained after you,
Und nirgendwo ein Weg zu Dir zurück.
And nowhere a path back to you.
Viel zu lange ließ ich Dich warten, viel zu oft allein,
I let you wait for far too long, left you alone too often,
Viel zu spät erst sah ich die eigenen Fehler endlich ein.
Far too late did I finally see my own mistakes.
Notsignale hab' ich als solche viel zu spät erkannt,
I recognized the distress signals much too late,
Abgekühlt und ausgebrannt.
Cooled down and burnt out.
Niemandsland mit dem Rücken an der Wand.
No man's land, our backs against the wall.
Niemandsland heißt Leben ohne Dich.
No man's land, a life without you.
Mmh, mmh,
Mmh, mmh,
Niemandsland war alles was ich nach Dir fand,
No man's land was all that remained after you,
Und nirgendwo ein Weg zu Dir zurück.
And nowhere a path back to you.
Niemandsland war alles was ich nach Dir fand,
No man's land was all that remained after you,
Niemandsland heißt Leben ohne Dich.
No man's land, a life without you.
Ohoho
Ohoho
Niemandsland mit dem Rücken an der Wand.
No man's land, our backs against the wall.
Niemandsland heißt Leben ohne Dich.
No man's land, a life without you.





Writer(s): Ingo Hennemann, Matthias Reim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.