Bernhard Brink - Ob Ich Das Überleb - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernhard Brink - Ob Ich Das Überleb




Ob Ich Das Überleb
Whether I Will Survive
Hey hey, hey hey
Hey hey, hey hey
Ich hab jetzt schon den siebten Flug versäumt
I've already missed the seventh flight
Ich komm nicht los
I can't let go
Hab mich an Deiner Liebe fest geträumt
I've dreamed myself into your love
War noch niemals von Emotionen so besessen
I've never been so obsessed with emotions
Und wie soll ich Dich bloß, wenn Du morgen gehst, vergessen - Baby?
And how am I supposed to forget you tomorrow when you leave - baby?
Ob ich das überleb
Whether I will survive
Das entscheidet sich erst in den nächsten Tagen
That will only be decided in the next few days
Ohne Dich überleb
Survive without you
Kann ich heute noch nicht mit Sicherheit sagen
I can't say for sure today
Ich weiß es wirklich nicht
I really don't know
Ich weiß nur, dass ich durch die Hölle geh
I only know that I'm going through hell
Ohne Dich ohne Dich
Without you without you
Hey hey, hey hey
Hey hey, hey hey
Ich hab nicht die geringste Lust zu gehn
I have not the slightest desire to leave
Ich komm nicht los
I can't let go
Vielleicht wird ich Dich nie mehr wieder sehn
Maybe I'll never see you again
An die Zeit ohne Dich darf ich jetzt erst gar nicht denken
I can't think about time without you right now
Ich bin sicher, es werden verdammt schlaflose Nächte - Baby
I'm sure there will be damn sleepless nights - baby
Ob ich das überleb
Whether I will survive
Das entscheidet sich erst in den nächsten Tagen
That will only be decided in the next few days
Ohne Dich überleb
Survive without you
Kann ich heute noch nicht mit Sicherheit sagen
I can't say for sure today
Ich weiß es wirklich nicht
I really don't know
Ich weiß nur, dass ich durch die Hölle geh
I only know that I'm going through hell
Ohne Dich ohne Dich
Without you without you
War noch niemals von Emotionen so besessen
I've never been so obsessed with emotions
Und wie soll ich Dich bloß, wenn Du morgen gehst, vergessen - Baby?
And how am I supposed to forget you tomorrow when you leave - baby?
Ob ich das überleb
Whether I will survive
Das entscheidet sich erst in den nächsten Tagen
That will only be decided in the next few days
Ohne Dich überleb
Survive without you
Kann ich heute noch nicht mit Sicherheit sagen
I can't say for sure today
Ich weiß es wirklich nicht
I really don't know
Ich weiß nur, dass ich durch die Hölle geh
I only know that I'm going through hell
Ohne Dich ohne Dich
Without you without you
Ob ich das überleb
Whether I will survive
Das entscheidet sich erst in den nächsten Tagen
That will only be decided in the next few days
Ohne Dich überleb
Survive without you
Kann ich heute noch nicht mit Sicherheit sagen
I can't say for sure today
Ich weiß es wirklich nicht
I really don't know
Ich weiß nur, dass ich durch die Hölle geh
I only know that I'm going through hell
Ohne Dich ohne Dich
Without you without you





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.