Bernhard Brink - Scharazan, Kleine Insel Der Gefühle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bernhard Brink - Scharazan, Kleine Insel Der Gefühle




Scharazan, Kleine Insel Der Gefühle
Шаразан, маленький остров чувств
Schon als Kind hab ich geträumt,
Ещё ребёнком я мечтал
Von der Insel weit im Meer.
Об острове вдали, в море.
Wo der Wind die Freiheit küsst,
Где ветер целует свободу,
Und wo die Liebe zuhause ist.
И где любовь нашла свой дом.
Und mir ging es ebenso,
И мне снились те же сны,
War im Traum oft irgendwo.
Часто был в мечтах где-то.
Wollte fliegen manche Nacht,
Хотел летать ночами,
Und hab so gern daran gedacht.
И так радостно об этом думал.
Scharazan, oh Scharazan,
Шаразан, о, Шаразан,
Kleine Insel der Gefühle.
Маленький остров чувств.
Die in jedem Herzen liegt,
Который в каждом сердце живёт,
Auch du wirst sie einmal finden
И ты его однажды найдёшь.
Scharazan, oh Scharazan,
Шаразан, о, Шаразан,
Blauer Himmel, weißer Strand.
Голубое небо, белый песок.
Und ein Engel neben mir,
И ангел рядом со мной,
Zeigt mir den Weg hin zu dir.
Покажет мне путь к тебе.
Scharazan, oh Scharazan,
Шаразан, о, Шаразан,
Kleine Insel der Gefühle.
Маленький остров чувств.
Lass uns beide dorthin fliehn,
Давай туда с тобой вдвоём сбежим,
Noch heute mit den Wolken ziehen.
Сегодня же с облаками улетим.
Scharazan, oh Scharazan,
Шаразан, о, Шаразан,
Für Verliebte ganz allein.
Только для влюблённых.
Kann die Welt doch nirgendwo,
Ведь нигде в мире,
Niemals, ja niemals schöner sein.
Никогда, да, никогда не будет прекрасней.
Scharazan heißt nicht nur Insel,
Шаразан - это не просто остров,
Es heißt glücklich sein und Sonne.
Это счастье и солнце.
Und gemeinsam weiter gehn,
И вместе идти дальше,
Durch dieses Leben, durch die Zeit.
Через эту жизнь, сквозь время.
Schließ die Augen, lass dich führen,
Закрой глаза, дай себя вести,
Mehr von meiner Liebe spüren.
Сильнее почувствуй мою любовь.
Unser Weg ist gar nicht weit,
Наш путь совсем недалёк,
Denn überall ist Zärtlichkeit.
Ведь нежность повсюду вокруг.
Scharazan, oh Scharazan,
Шаразан, о, Шаразан,
Kleine Insel der Gefühle.
Маленький остров чувств.
Die in jedem Herzen liegt,
Который в каждом сердце живёт,
Auch du, auch du wirst sie bald finden.
И ты, и ты его скоро найдёшь.
Scharazan, oh Scharazan,
Шаразан, о, Шаразан,
Blauer Himmel, weißer Strand.
Голубое небо, белый песок.
Und ein Engel neben mir,
И ангел рядом со мной,
Zeigt mir den Weg hin zu dir.
Покажет мне путь к тебе.
Scharazan, oh Scharazan,
Шаразан, о, Шаразан,
Kleine Insel der Gefühle.
Маленький остров чувств.
Die in jedem Herzen liegt,
Который в каждом сердце живёт,
Auch du, auch du wirst sie bald finden.
И ты, и ты его скоро найдёшь.
Scharazan, oh Scharazan,
Шаразан, о, Шаразан,
Paradies der Harmonie.
Рай гармонии.
Es liegt südlich von dir,
Он лежит к югу от тебя,
Im Land der Phantasie.
В стране фантазий.





Writer(s): Robert Jung, Stefano Dammicco, Romina Power, Ciro Dammicco, Albano Carrisi, Antonio Dammicco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.