Paroles et traduction Bernhard Brink - Vergiss Mein Herz Nicht, Wenn Du Gehst
Ich
kenn
den
Schatten
und
das
Licht.
Я
знаю
тень
и
свет.
Den
Schrei
des
Herzens
wenn
es
bricht.
Крик
сердца,
когда
оно
разрывается.
Hab
viele
Träume
schon
verlorn.
Я
уже
потерял
много
снов.
Bin
spät
erwacht
doch
neu
geborn.
Я
поздно
просыпаюсь,
но
вновь
рождаюсь.
Denn
da
ist
Liebe
die
besteht.
Потому
что
есть
любовь,
которая
существует.
Viel
länger
als
die
Welt
sich
dreht.
Гораздо
дольше,
чем
вращается
мир.
Bedingungslos
kommt
Sie
von
Dir.
Безоговорочно
она
исходит
от
тебя.
Und
wenn
Du
gehst
bleibt
Sie
bei
mir.
И
когда
ты
уйдешь,
она
останется
со
мной.
Es
gibt
ein
Licht
das
Dich
bewacht,
Есть
свет,
который
охраняет
тебя,
Die
dunkle
Nacht
zum
Tag
Dir
macht.
Темная
ночь
превращает
тебя
в
день.
Ich
seh
Dich
an
und
Du
verstehst.
Я
смотрю
на
тебя,
и
ты
понимаешь.
Vergiss
mein
Herz
nicht
wenn
Du
gehst.
Не
забывай
о
моем
сердце,
когда
уйдешь.
Vergiss
mein
Herz
nicht
wenn
Du
gehst.
Не
забывай
о
моем
сердце,
когда
уйдешь.
Hab
keine
Angst
ich
bin
bereit.
Не
бойся,
я
готов.
Auch
ganz
allein
sind
wir
zu
zweit.
Даже
совсем
одни
мы
вдвоем.
War
ich
der
Schmerz
warst
Du
das
Glück.
Была
ли
я
болью,
была
ли
ты
счастьем.
Schau
nur
nach
vor
und
nicht
zurück.
Просто
смотри
вперед,
а
не
назад.
Nimm
was
ich
hab
und
nimm
es
gern,
Возьми
то,
что
у
меня
есть,
и
возьми
это
с
удовольствием,
Wir
werden
leuchten
wie
ein
Stern.
Мы
будем
сиять,
как
звезда.
Und
Du
wirst
ernten
was
Du
säst.
И
ты
пожнешь
то,
что
посеешь.
Vergiss
mein
Herz
nicht
wenn
Du
gehst.
Не
забывай
о
моем
сердце,
когда
уйдешь.
Es
ist
noch
nicht
verdorben.
Он
еще
не
испорчен.
Ich
hielt
es
lang
verborgen.
Я
долго
скрывал
это.
Nimm
es
mit
und
lass
es
nie
mehr
los.
Возьми
это
с
собой
и
никогда
больше
не
отпускай.
Bist
noch
nicht
fort
und
nicht
mehr
hier.
Ты
еще
не
ушел
и
больше
не
здесь.
Bedingungslos
bleibst
Du
in
mir.
Безоговорочно
ты
остаешься
во
мне.
Und
Du
wirst
ernten
was
Du
säst.
И
ты
пожнешь
то,
что
посеешь.
Vergiss
mein
Herz
nicht
wenn
Du
gehst.
Не
забывай
о
моем
сердце,
когда
уйдешь.
Vergiss
mein
Herz
nicht
wenn
Du
gehst.
Не
забывай
о
моем
сердце,
когда
уйдешь.
Und
Du
wirst
ernten
was
Du
säst.
И
ты
пожнешь
то,
что
посеешь.
Vergiss
mein
Herz
nicht
wenn
Du
gehst.
Не
забывай
о
моем
сердце,
когда
уйдешь.
Vergiss
mein
Herz
nicht
wenn
Du
gehst.
Не
забывай
о
моем
сердце,
когда
уйдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Hofmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.