Paroles et traduction Bernz - Came To Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came To Say Goodbye
Пришел, чтобы попрощаться
By
the
time
you
hear
from
me
again
К
тому
времени,
как
ты
снова
обо
мне
услышишь,
It'll
probably
be
gossip
from
your
friends
Это,
вероятно,
будут
сплетни
от
твоих
подруг,
Getting
hung
up
on
the
what,
who,
wheres,
and
whens
Зацикливающиеся
на
том,
что,
кто,
где
и
когда.
Scrolling
on
my
face,
and
just
keep
tabs
on
where
I've
been
Листая
ленту
и
следя
за
тем,
где
я
был.
But
do
they
understand
where
I
stand?
Но
понимают
ли
они,
в
каком
я
положении?
Or
have
they
just
been
blinded
by
the
things
they
think
they
have
Или
они
просто
ослеплены
тем,
что,
по
их
мнению,
у
них
есть?
See
my
native
tongue
is
spittin'
harder
than
your
thirty
mag
Видишь
ли,
мой
родной
язык
стреляет
жестче,
чем
твой
тридцатизарядный.
I
got
a
second
act
that'll
keep
the
whole
venue
packed
У
меня
есть
второй
акт,
который
соберет
аншлаг.
See
I
deviated
from
paths
Видишь
ли,
я
отклонился
от
проторенных
путей,
Dilated
my
pupils,
the
situation's
so
crucial,
resistance
to
it
is
futile,
we
passing
these
passing
bags
Расширил
зрачки,
ситуация
настолько
критическая,
что
сопротивление
бесполезно,
мы
передаем
эти
сумки
по
рукам.
I'm
sorry
I
gotta
go
but
now
you
know!
Прости,
мне
пора
идти,
но
теперь
ты
знаешь!
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Я
просто
пришел,
чтобы
попрощаться,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай.
See
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Видишь
ли,
я
просто
пришел,
чтобы
попрощаться,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай.
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Я
просто
пришел,
чтобы
попрощаться,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай.
See
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Видишь
ли,
я
просто
пришел,
чтобы
попрощаться,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай.
Here
'till
they
gone
tomorrow
Здесь,
пока
они
не
исчезнут
завтра,
So
I
light
my
cigar-o
Поэтому
я
поджигаю
свою
сигару,
Put
drums
to
the
pianos
Добавляю
ударных
к
фортепиано,
Spit
lyrics,
never
swallows
Выплевываю
слова,
никогда
не
глотая,
Reality
bizarre-o,
industry
so
hollow
Реальность
- это
балаган,
индустрия
такая
пустая.
See
I'm
'bout
to
get
my
shit
together
and
just
say
I'm
outro,
let's
get
wild
though
Видишь
ли,
я
собираюсь
взять
себя
в
руки
и
просто
сказать,
что
я
ухожу,
но
давай
оторвемся
напоследок.
Turn
it
up,
roof
ain't
lit,
burn
it
up
Сделай
громче,
крышу
снесет,
давай!
I
ain't
'bout
to
waste
a
second,
ain't
the
type
to
wear
our
welcomes
Я
не
собираюсь
терять
ни
секунды,
я
не
из
тех,
кто
злоупотребляет
гостеприимством.
So
get
yourself
your
helpings
while
I'm
still
out
here
reppin'
Так
что
бери
свою
порцию,
пока
я
все
еще
здесь
и
представляю,
Cause
I
know
only
when
I'm
gone
is
when
you'll
feel
my
presence
Потому
что
я
знаю,
что
только
когда
меня
не
станет,
ты
почувствуешь
мое
присутствие.
Lately
I've
been
watchin',
observing
the
world
and
plottin'
В
последнее
время
я
наблюдал,
смотрел
на
мир
и
строил
планы,
Thinking
that
we've
forgotten
ourselves
in
a
search
for
profit
Думая,
что
мы
забыли
себя
в
погоне
за
прибылью,
Cause
that's
how
we
do:
Experience
missed
connections
Потому
что
мы
так
и
поступаем:
упускаем
возможности
для
связи.
So
from
now
on
[?]
won't
be
no
missed
conceptions
Так
что
с
этого
момента
[?]
больше
не
будет
никаких
упущенных
возможностей.
You
see
I'm
conscious
of
the
channel,
trophies
on
the
mantle
Видишь
ли,
я
осознаю
канал,
трофеи
на
каминной
полке,
Head
against
the
wall,
and
burnt
fingers
from
midnight
candles
Голову
об
стену
и
обожженные
пальцы
от
полуночных
свечей.
Probably
more
obsesses
than
your
average
listener
of
rap
Вероятно,
я
более
одержим,
чем
среднестатистический
слушатель
рэпа.
I'll
redefine
what
I'm
after,
and
what
I'm
trying
to
attract
to
cause
I
Я
переосмыслю
то,
к
чему
стремлюсь,
и
то,
что
пытаюсь
привлечь,
потому
что
я
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Я
просто
пришел,
чтобы
попрощаться,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай.
See
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Видишь
ли,
я
просто
пришел,
чтобы
попрощаться,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай.
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Я
просто
пришел,
чтобы
попрощаться,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай.
See
I
just
came
to
say
goodbye,
bye,
bye,
bye,
bye
Видишь
ли,
я
просто
пришел,
чтобы
попрощаться,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Bernardo, Marco Rodriguez Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.