Paroles et traduction Bernz feat. Krizz Kaliko & Stige - Sunday Sin
Sunday Sin
Воскресный грех
I
ain't
too
cool
to
say
I'm
sorry
Я
не
слишком
крут,
чтобы
сказать,
что
сожалею,
Too
proud
to
dance
at
your
party
Слишком
гордый,
чтобы
танцевать
на
твоей
вечеринке,
Too
good
to
sin
on
a
Sunday
Слишком
хорош,
чтобы
грешить
в
воскресенье.
And
we
go
up
and
down
these
peaks
and
valleys
И
мы
блуждаем
по
этим
вершинам
и
долинам
From
Miami
out
to
Cali
От
Майами
до
самой
Калифорнии,
Doing
all
the
wrong
things
the
right
way
Делая
все
неправильные
вещи
правильным
образом.
Heyyyyy!
Ohhhhh!
Эгегей!
Ооооо!
Last
night
I
almost
died,
woke
up
on
Sunday
morning
Прошлой
ночью
я
чуть
не
умер,
проснулся
в
воскресенье
утром,
Didn't
know
where
I
was,
and
if
I
heard
you
calling
Не
знал,
где
я,
и
слышал
ли
твой
зов.
Maybe
my
soul
departed
soon
as
the
party
started
Может
быть,
моя
душа
ушла,
как
только
началась
вечеринка,
Dance
with
the
fallen
angels,
drink
with
the
local
shaman
Танцевать
с
падшими
ангелами,
пить
с
местным
шаманом.
Ignored
advice
and
guidance,
and
mixed
with
the
outsiders
Игнорируя
советы
и
наставления,
смешиваясь
с
посторонними,
Stuck
in
the
world
between
some
spirits
and
the
corporate
buyers
За
stuck
в
мире
между
духами
и
корпоративными
покупателями.
Hope
that
they
never
find
us,
and
can't
afford
to
promise
Надеюсь,
они
никогда
не
найдут
нас
и
не
смогут
пообещать
Eternal
life
to
all
us,
and
flicking
off
their
alma
matters
Вечную
жизнь
нам
всем,
посылая
к
черту
их
альма-матер.
Ask
me
and
I'll
jump
to,
come
grab
me
and
I'll
come
through
Попроси
меня,
и
я
прыгну,
схвати
меня,
и
я
пройду.
Forgive
me
when
I
hurt
you,
and
don't
judge
me
for
my
virtues
Прости
меня,
когда
я
делаю
тебе
больно,
и
не
суди
меня
за
мои
достоинства.
All
of
my
issues
are
just
fuel
to
spend
my
life
out
past
my
curfews
Все
мои
проблемы
- это
лишь
топливо,
чтобы
прожить
жизнь
за
пределами
комендантского
часа,
So
I'm
saving
all
my
sins
for
a
Sunday
that
I
can
work
through
Поэтому
я
коплю
все
свои
грехи
на
воскресенье,
с
которым
я
смогу
справиться.
I
ain't
too
cool
to
say
I'm
sorry
Я
не
слишком
крут,
чтобы
сказать,
что
сожалею,
Too
proud
to
dance
at
your
party
Слишком
гордый,
чтобы
танцевать
на
твоей
вечеринке,
Too
good
to
sin
on
a
Sunday
Слишком
хорош,
чтобы
грешить
в
воскресенье.
And
we
go
up
and
down
these
peaks
and
valleys
И
мы
блуждаем
по
этим
вершинам
и
долинам
From
Miami
out
to
Cali
От
Майами
до
самой
Калифорнии,
Doing
all
the
wrong
things
the
right
way
Делая
все
неправильные
вещи
правильным
образом.
Heyyyyy!
Ohhhhh!
Эгегей!
Ооооо!
I'm
a
bad,
bad
boy
Я
плохой,
плохой
парень.
Never
thought
they
would
be
loving
the
fat
boy
Никогда
не
думал,
что
они
будут
любить
толстяка,
But
they
had
to
employ
me
Но
им
пришлось
меня
нанять,
Let
the
people
enjoy
me
Позволить
людям
наслаждаться
мной.
Could've
crumbled,
said
"Poor
me"
Мог
бы
сломаться,
сказать:
"Бедный
я",
Bitches
never
adored
me
Сучки
никогда
меня
не
обожали.
They
ain't
stop
shit
Они
ничего
не
остановили.
Let
me
sing
to
'em
a
little
bit
like
an
option
Дай
мне
спеть
им
немного,
как
вариант.
Spit
a
winner
in
the
middle
of
a
map
Выплюнуть
победителя
посреди
карты,
And
I'm
trying
to
get
the
same
thing
as
King
James,
stream
same
И
я
пытаюсь
получить
то
же,
что
и
Король
Джеймс,
тот
же
поток.
See
every
time
I
leave,
she
let's
me
go
Видишь,
каждый
раз,
когда
я
ухожу,
она
отпускает
меня,
And
I
gotta
leave
to
get
these
hoes
И
я
должен
уйти,
чтобы
заполучить
этих
сучек.
They
really
wanna
believe
I'm
at
these
hoes
Они
действительно
хотят
верить,
что
я
с
этими
сучками,
Loving
the
way
I'm
sneaking
at
these
shows
Им
нравится,
как
я
пробираюсь
на
эти
шоу.
So
let
the
church
boy
sing
out
Так
пусть
церковный
мальчик
споет,
Trying
to
hang
out
Пытаясь
потусоваться
With
no
groupie
hoes
to
bang
out
Без
группи,
чтобы
потрахаться.
Affiliated
but
I
ain't
trying
to
pull
my
thing
out
Я
в
теме,
но
не
пытаюсь
вытащить
свой
инструмент.
Out
of
town,
out
of
bounds,
so
shots
won't
ring
out
За
городом,
за
пределами,
так
что
выстрелы
не
раздадутся.
Sorta
like
you
bad
at
doin'
good
good,
good
at
doing
bad
things
Вроде
того,
как
ты
плох
в
том,
чтобы
делать
добро,
хорош
в
том,
чтобы
делать
плохие
вещи,
Puffin'
on
the
loud,
blowing
smoke
rings
Затягиваясь
косяком,
пуская
дымные
кольца.
We
gon'
be
alright
У
нас
все
будет
хорошо,
Cause
when
the
weekend
comes,
we
doin'
the
same
old
shit
tonight
Потому
что,
когда
наступят
выходные,
мы
будем
заниматься
той
же
херней
сегодня
вечером.
I
ain't
too
cool
to
say
I'm
sorry
Я
не
слишком
крут,
чтобы
сказать,
что
сожалею,
Too
proud
to
dance
at
your
party
Слишком
гордый,
чтобы
танцевать
на
твоей
вечеринке,
Too
good
to
sin
on
a
Sunday
Слишком
хорош,
чтобы
грешить
в
воскресенье.
And
we
go
up
and
down
these
peaks
and
valleys
И
мы
блуждаем
по
этим
вершинам
и
долинам
From
Miami
out
to
Cali
От
Майами
до
самой
Калифорнии,
Doing
all
the
wrong
things
the
right
way
Делая
все
неправильные
вещи
правильным
образом.
Heyyyyy!
Ohhhhh!
Эгегей!
Ооооо!
Strange
Music!
Strange
Music!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Khris Rickards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.