Bernz feat. Murs - Bed Of Nails - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bernz feat. Murs - Bed Of Nails




Bed Of Nails
Ложе из гвоздей
Hydro, pyro
Гидро, пиро
Always early for my late arrivals
Всегда рано для моих опозданий,
Rely on me to be unreliable
Положись на меня в моей ненадежности.
Can ride with me if you killing your idols
Можешь кататься со мной, если убиваешь своих кумиров.
See, I'm blooming late
Видишь ли, я поздно расцветаю,
While all my homies got 401k's
Пока у всех моих корешей есть пенсионные накопления,
And they been tryin' to get that cake
И они пытались получить этот пирог,
While I been tryin' to get my plates
Пока я пытался получить свои номера.
I'm 'bout to go raise the stakes whether they ready or not
Я собираюсь поднять ставки, готовы они или нет,
Guess I'm last to know cause I travel a lot
Наверное, я узнаю последним, потому что много путешествую,
Cause I'm over the block
Потому что я за пределами квартала,
Looking in like an astronaut
Смотрю внутрь, как астронавт,
And I'm still trying to get it, monkey on my back, sweatin'
И я все еще пытаюсь добиться этого, обезьяна на моей спине, вся в поту.
Got a studio above what they bettin'
У меня есть студия выше того, на что они ставят,
And to me the whole thing is poetic
И для меня все это поэтично,
Cause I could lose everything in a second, I'm in heaven
Потому что я могу потерять все в одно мгновение, я на небесах.
(Heyyyyyy)
(Эййййй)
Yeah! (Ohhhhhhh, heyyyyyy)
Ага! (Ооооооо, эййййй)
And it feel like a bed of nails (Heyyyyyy)
И это похоже на ложе из гвоздей (Эййййй)
Yeah! (Ohhhhhhh, heyyyyyy)
Ага! (Ооооооо, эййййй)
This whole thing is a bed of nails (Heyyyyyy)
Все это похоже на ложе из гвоздей (Эййййй)
Yeah! (Ohhhhhhh, heyyyyyy)
Ага! (Ооооооо, эййййй)
And it feel like a bed of nails (Heyyyyyy)
И это похоже на ложе из гвоздей (Эййййй)
Yeah! (Ohhhhhhh, heyyyyyy)
Ага! (Ооооооо, эййййй)
Waking up on a bed of nails
Просыпаюсь на ложе из гвоздей.
Pressure, pressure, pressure, pressure, pressure on a nigga
Давление, давление, давление, давление, давление на ниггера,
The whole world trying to stress a young nigga
Весь мир пытается напрячь молодого ниггера.
Got my grey hairs coming in, look
У меня седые волосы появляются, смотри,
I don't care, came up with some crooks
Мне все равно, пришел с какими-то мошенниками,
Meadow-brooke, Cloverdale, yeah midtown!
Медоу-брук, Кловердейл, да, центр города!
But the silent nigga ready for the get-down
Но тихий ниггер готов к драке,
The sun don't shine where we come from
Солнце не светит там, откуда мы пришли,
Matter of fact, the sun is what we run from
По правде говоря, солнце - это то, от чего мы бежим.
Whole life like I had to fight
Вся жизнь, как будто мне приходилось драться,
Future always been black as night
Будущее всегда было черным, как ночь.
It's too light, I don't know how to feel
Слишком светло, я не знаю, что чувствовать,
Just to be happy, gotta pop a pill
Чтобы просто быть счастливым, нужно выпить таблетку.
Doc had me on prescription shit
Док подсадил меня на рецептурное дерьмо,
I popped one and I flipped some shit
Я выпил одну и перевернул какое-то дерьмо.
Pimp C told me not to do drugs
Сутенер Си сказал мне не принимать наркотики,
Take the pain straight up like a true thug
Принимай боль прямо, как настоящий головорез.
Type of shit that'll make you feel alive, don't it?
Такое дерьмо, от которого ты чувствуешь себя живым, не так ли?
Survive on it, thrive on it, why don't it?
Выжить на нем, процветать на нем, почему бы и нет?
Hurt me the same way that it hurt you
Ранит меня так же, как и тебя,
I just keep it all in like a curfew
Я просто храню все это в себе, как комендантский час,
Till I spit straight heat like I'm Kershaw
Пока я не выплюну прямое тепло, как будто я Кершоу.
Got a bitch putting pins in a Murs doll
Какая-то сучка втыкает булавки в куклу Мерса,
I heard that these dick sucking critics that'll hurt ya'll
Я слышал, что эти критики-сосальщики, которые причинят вам боль,
They built you up, but they waiting on your worst fall
Они построили тебя, но ждут твоего худшего падения.
(Heyyyyyy)
(Эййййй)
Yeah! (Ohhhhhhh, heyyyyyy)
Ага! (Ооооооо, эййййй)
And it feel like a bed of nails (Heyyyyyy)
И это похоже на ложе из гвоздей (Эййййй)
Yeah! (Ohhhhhhh, heyyyyyy)
Ага! (Ооооооо, эййййй)
This whole thing is a bed of nails (Heyyyyyy)
Все это похоже на ложе из гвоздей (Эййййй)
Yeah! (Ohhhhhhh, heyyyyyy)
Ага! (Ооооооо, эййййй)
And it feel like a bed of nails (Heyyyyyy)
И это похоже на ложе из гвоздей (Эййййй)
Yeah! (Ohhhhhhh, heyyyyyy)
Ага! (Ооооооо, эййййй)
Waking up on a bed of nails
Просыпаюсь на ложе из гвоздей.





Writer(s): Nicholas Carter, Bernardo Garcia, Gianni Perocarpi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.