Paroles et traduction Berran Lee - The Cliff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming
to
you
live
in
The
Cliff
В
прямом
эфире
с
Утеса
Berran
Lee,
B-Lee,
same
shit
Berran
Lee,
B-Lee,
одно
и
то
же
дерьмо
I
remember
when
a
nigga
got
started
Помню,
как,
ниггер,
начинал
I
was
going
so
retarded
in
the
booth
stay
lit
Я
так
отрывался
в
будке,
оставался
зажженным
Aye
you
ain't
gotta
ask
a
nigga
if
he
spit
Эй,
тебе
не
нужно
спрашивать
ниггера,
читает
ли
он
рэп
Shit
I
give
a
nigga
hit
after
hit
Черт,
я
выдаю
хит
за
хитом
Nah
I
ain't
saying
I'm
the
man
around
town
Не,
я
не
говорю,
что
я
главный
в
городе
But
if
you
ask
around
they'll
say
the
crown
fit
Но
если
спросишь,
тебе
скажут,
что
корона
мне
подходит
I
remember
getting
gone
of
Don
Julio
Помню,
как
угорал
от
Don
Julio
I
remember
shooting
dice
games
in
the
studio
Помню,
как
играл
в
кости
в
студии
Nigga
throwing
me
the
oop
like
Ricky
Rubio
Ниггер
дает
мне
пас,
как
Рики
Рубио
They
be
calling
me
the
truth,
they
know
how
I
do
it
though
Меня
называют
правдой,
они
знают,
как
я
это
делаю
Young
nigga
got
steez
do
with
ease
Молодой
ниггер
со
стилем
делает
все
легко
No
MacGeeez
but
I
got
the
three
E's
Нет
MacGeez,
но
у
меня
есть
три
"E"
I
got
everything's
ever
earned
right
here
У
меня
есть
все,
что
я
когда-либо
заработал
Fuck
around
and
probably
run
for
mayor
in
a
year
Еще
немного,
и,
наверное,
через
год
буду
баллотироваться
в
мэры
Nah
I'm
just
playing
I'm
not
into
politics
Не,
я
шучу,
я
не
увлекаюсь
политикой
I'm
into
money
stacking
it
and
piling
it
Я
увлечен
деньгами,
складываю
их
и
коплю
I'm
into
pussy
yeah
I
spend
a
while
in
it
Я
увлечен
кисками,
да,
я
провожу
в
них
время
Hotline
bling
yeah
she
get
to
dialing
it
Горячая
линия,
детка,
она
звонит
мне
Give
her
lil
pump
and
she
get
a
lil
uzi
Даю
ей
немного
Lil
Pump,
и
она
получает
немного
Lil
Uzi
Boy
I'm
so
icy
like
Kristi
Yamaguchi
Парень,
я
такой
ледяной,
как
Кристи
Ямагучи
Boy
I'm
so
icy
like
'05
Gucci
Парень,
я
такой
ледяной,
как
Gucci
'05
Boy
I'm
so
icy
like
this
shit
a
movie
got
damn
aye
Парень,
я
такой
ледяной,
как
будто
это
кино,
черт
возьми,
эй
Coming
to
you
live
in
The
Cliff
В
прямом
эфире
с
Утеса
Coming
to
you
live
in
The
Cliff
В
прямом
эфире
с
Утеса
Coming
to
you
live
in
the
Cliff
В
прямом
эфире
с
Утеса
B-Lee,
Berran
Lee,
same
shit
B-Lee,
Berran
Lee,
одно
и
то
же
дерьмо
I
tell
a
groupie
nigga
real
quick
look
Я
говорю
фанатке,
детка,
очень
быстро,
смотри
I
am
not
a
star
please
get
off
my
dick
Я
не
звезда,
пожалуйста,
отвали
от
моего
члена
Aye
thank
you
for
the
love
Эй,
спасибо
за
любовь
Yeah
we
can
take
a
pic
Да,
мы
можем
сфоткаться
But
I'm
tryna
have
dinner
with
my
daughter
and
my
chick
Но
я
пытаюсь
поужинать
со
своей
дочерью
и
своей
цыпочкой
I
don't
wanna
hear
you
spit
nah
nigga
Я
не
хочу
слышать
твой
рэп,
нет,
ниггер
I
don't
wanna
hear
ya
mixtape
Я
не
хочу
слышать
твой
микстейп
I
just
want
the
money
see
the
fame
don't
feel
great
Я
просто
хочу
денег,
видишь,
слава
не
так
уж
хороша
I
just
wanna
ride
to
this
aye
Я
просто
хочу
кайфовать
под
это,
эй
Lullaby
vibe
to
this
Вибрации
колыбельной
Put
my
lil
girl
to
sleep
tuck
her
in
Уложить
мою
малышку
спать,
укрыть
ее
одеялом
Kiss
her
on
her
forehead
then
I'm
back
to
making
these
hits
Поцеловать
ее
в
лоб,
а
потом
вернуться
к
созданию
хитов
Then
I'm
back
to
making
y'all
pissed
Потом
я
вернусь,
чтобы
бесить
вас
всех
Know
I'm
up
next
no
flex
yeah
you
know
what
it
is
Знайте,
я
следующий,
без
понтов,
да,
вы
знаете,
что
к
чему
I
might
put
some
ice
on
my
wrist
and
my
wife
in
a
brand
new
whip
on
some
grown
man
shit
Я
могу
надеть
немного
льда
на
запястье,
а
жену
посадить
в
новую
тачку,
как
настоящий
мужик
Real
quick
just
imagine
if
I
ever
gave
a
fuck
about
a
hater
and
I
stop
making
music
all
Together
Просто
представь,
что
было
бы,
если
бы
я
когда-нибудь
обратил
внимание
на
хейтера
и
вообще
перестал
делать
музыку
Hm
that's
similar
to
telling
a
pilot
he
might
die
then
deciding
not
to
battle
through
the
weather
Хм,
это
похоже
на
то,
как
сказать
пилоту,
что
он
может
умереть,
а
потом
решить
не
бороться
с
непогодой
Bitch
you
know
better
do
not
challenge
me
Сука,
ты
знаешь
лучше,
не
бросай
мне
вызов
I'm
undoubtably
ready
for
the
muthafuckin
worse
Я,
без
сомнения,
готов
к
чертовски
худшему
I
see
a
couple
niggas
aiming
at
my
head
now
Я
вижу
пару
ниггеров,
целящихся
мне
в
голову
Well
let
me
go
ahead
and
shoot
first
Ну,
позвольте
мне
выстрелить
первым
To
the
ones
who
said
I
got
a
big
ego
Тем,
кто
сказал,
что
у
меня
большое
эго
You're
mistaken
this
is
only
the
beginning
Вы
ошибаетесь,
это
только
начало
In
my
daughter's
eyes
I'm
a
superhero
В
глазах
моей
дочери
я
супергерой
To
these
other
rappers
I'm
a
supervillain
Для
этих
других
рэперов
я
суперзлодей
You
know
who
I'm
with
I'm
the
legend
and
the
myth
Вы
знаете,
с
кем
я,
я
легенда
и
миф
Running
game
like
my
name
Will
Smith
aye
Веду
игру,
как
будто
меня
зовут
Уилл
Смит,
эй
You
know
where
I'm
from
you
ain't
gotta
play
dumb
Вы
знаете,
откуда
я,
вам
не
нужно
притворяться
дураками
When
you
pull
up
understand
this
all
my
niggas
they
be
coming
to
you
live
in
The
Cliff
Когда
вы
подъезжаете,
поймите,
что
все
мои
ниггеры
выходят
к
вам
в
прямом
эфире
с
Утеса
Coming
to
you
live
in
the
Cliff
В
прямом
эфире
с
Утеса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berran Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.