Paroles et traduction Berri Txarrak - 500 urte ta gero…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
500 urte ta gero…
500 years later...
Mendez-mende
zen
prestatua
A
statue
that
had
been
planned
for
centuries,
Eta
zehazki
pentsatua
Specifically
designed,
Mundu
berri
bat
aurkitzean
Upon
discovering
a
new
world,
Herri
lurrak
suntsitzea
To
destroy
indigenous
lands,
Bertako
kultura
deuseztea
To
annihilate
their
culture,
Aberastasunak
hartuta
Taking
their
riches,
Ta
hizkuntza
inposatuta
Imposing
a
language,
Arrazakeriaren
bidez
Through
racism,
Esklabutza
lana
ordez
Slavery
as
replacement
work,
Bete
gaituzte
dena
gezurrez,
Lying
to
us
about
everything,
ETA
AMERIKAZ
ARI
GARELA
AND
WE'RE
TALKING
ABOUT
AMERICA,
EUSKAL
HERRIAN
BERDINA
DELA
IT'S
THE
SAME
IN
THE
BASQUE
COUNTRY,
500
URTETAN
BEHIN
TA
BERRIZ
EGINA
REPEATEDLY
OVER
500
YEARS,
HERRI
HAUETAN
EREINEZ
MINA
IN
THESE
LANDS
AS
WELL
THEY
REIGN
FREE,
Errugabeak
diren
arren
Even
though
they
are
innocent,
Arrazoia
ukatu
egin
zaie
They
have
been
denied
any
reasoning,
Indarkeria
behin
ta
berriz
Violence
time
and
time
again,
Jipoi
guztiak
estaliz
Covering
up
all
lies,
Meatxuak
erabiliz
Using
threats,
Sarraski
osoa
ospatuz
Celebrating
the
genocide,
Irabazitakoak
zenbatuz
Counting
their
winnings,
Herri
baten
egoeraren
Of
a
people's
situation,
Jabe
direla
uste
arren
Believing
they
own
it
all,
Erakutsiko
dugu
zer
garen,
We
will
show
them
what
and
who
we
are,
ETA
AMERIKAZ
ARI
GARELA
AND
WE'RE
TALKING
ABOUT
AMERICA,
EUSKAL
HERRIAN
BERDINA
DELA
IT'S
THE
SAME
IN
THE
BASQUE
COUNTRY,
500
URTETAN
BEHIN
TA
BERRIZ
EGINA
REPEATEDLY
OVER
500
YEARS,
HERRI
HAUETAN
EREINEZ
MINA
IN
THESE
LANDS
AS
WELL
THEY
REIGN
FREE,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gorka Urbizu Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.