Berri Txarrak - Non Bestela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Berri Txarrak - Non Bestela




Non Bestela
Где же ещё
Bart arrakala estu fin bat topatu nizun, non eta egunerokoa
Вчера я нашёл узкую, тонкую щель, где бы ты думала, в повседневности,
Deritzan
В этой
Horma lodi garai horretan. Galdera dator nire burura: zer ote bestaldean?
толстой, высокой стене, что мы зовём обыденностью. Вопрос приходит мне в голову: что же там, по ту сторону?
Ezin ase jakinmina jauzia eman arte
Не могу утолить любопытство, пока не прыгну.
Gauez beharko du, esan bestela nola ihes egin zaintzarik
Ночью это нужно сделать, скажи, как иначе сбежать от стражи
Eta estuena duen ziegatik
Из самой тесной камеры?
Gure begi itsuen begiradapetik, giltzape propiotik,
Из-под взгляда наших слепых глаз, из собственного заточения,
Norbere izenaren zama astunetik
Из-под тяжкого бремени собственного имени.
Bart arrakala estu fin bat topatu nizun, non eta egunerokoa
Вчера я нашёл узкую, тонкую щель, где бы ты думала, в повседневности,
Deritzan
В этой
Katabegi ilada horretan. Gogoan hartu hurrengo ilbetea,
бесконечной череде однообразных дней. Запомни следующее полнолуние,
Korrika hasiko bainaiz
Я начну бежать
Sekula ez gelditzeko bihotza lehertu arte
Чтобы никогда не останавливаться, пока сердце не разорвётся.
Mugaren batetan itxoingo dizut
Я буду ждать тебя на какой-нибудь границе.
Non bestela
Где же ещё?





Writer(s): Berri Txarrak, Gorka Urbizu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.