Berri Txarrak - Spoiler! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Berri Txarrak - Spoiler!




Spoiler!
Спойлер!
Spoiler! Spoiler!
Спойлер! Спойлер!
Lapurtutakoa ez dute sekula itzuliko
Украденное никогда не вернут,
Ondoriorik ez duela jakin badakitelako
Потому что знают, что последствий не будет.
Spoiler! Spoiler!
Спойлер! Спойлер!
Eszeptizismoa indartzen duen umorea baino ez da
Это всего лишь юмор, укрепляющий скептицизм.
Onartuko eta orduan bai irri egin denok
Признаем это, и тогда все вместе посмеемся.
Gure alde ez dutela ezer egingo
Ради нас они ничего не сделают.
Spoiler! Spoiler!
Спойлер! Спойлер!
Aldiro zailagoa izango da sare honetatik askatzea
С каждым разом будет все труднее освободиться из этой сети.
Pozik armiarmak
Пауки довольны.
Gu eguraldiaz nola halaxe mintzatuko da
О нас будут говорить так же, как о погоде,
Neurri berean eguraldia gutaz
В той же мере, как погода о нас.
Gure alde ez dutela ezer egingo
Ради нас они ничего не сделают.
Eta plurala egitean bakoitzak zer gu, zer haiek
И когда мы говорим "мы", каждый понимает по-своему,
Ulertzen duen argitzea
Кто "мы", а кто "они".
Zaila izanen da ni-aren diktadurapean
Разобраться в этом будет сложно при диктатуре "я".
Isolamendua izango da boladan jarriko duten
Изоляция станет модной чумой,
Izurritea eta hori bera estaltzen asmatzea zure
И твоя главная задача скрыть это,
Zeregin nagusiena, horretarako zure eskura milaka
И для этого в твоем распоряжении тысячи
Iragazki batera
Фильтров.
Zein epetan eta nola erabakitzeari deituko zaio
Выбор, какой использовать и как, назовут
Askatasuna
Свободой.
Eta behingoz orduan bai libre izango gara
И наконец-то тогда мы будем свободны.
Argi izan: plurala egitean
Знай: когда мы говорим "мы",
Bakoitzak zer gu, zer haiek
Каждый понимает по-своему,
Ulertzen duen argitzea
Кто "мы", а кто "они".
Zaila izanen da ni-aren diktaduran
Разобраться в этом будет сложно при диктатуре "я".
Spoiler! Spoiler!
Спойлер! Спойлер!
Ez dugu itxarongo
Мы не будем ждать.
Ez dugu gehiago itxarongo
Мы больше не будем ждать.





Writer(s): Gorka Urbizu Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.