Paroles et traduction Berried Alive - Fruit Punch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fruit Punch
Фруктовый пунш
I
guess
you
wanna
have
a
mother
fuckin'
problem
Кажется,
ты
хочешь,
блядь,
проблем?
I
guess
you
wanna
have
a
mother
fuckin'
problem
Кажется,
ты
хочешь,
блядь,
проблем?
I
guess
you
wanna
have
a
mother
fuckin'
problem
Кажется,
ты
хочешь,
блядь,
проблем?
I
guess
you
wanna
have
a
mother
fuckin'
problem
Кажется,
ты
хочешь,
блядь,
проблем?
You
want
a
problem
so
let's
have
some
fun
Хочешь
проблем?
Давай
повеселимся.
Bitch,
I
got
more
guns
than
I'll
ever
have
fucking
puns
Сука,
у
меня
стволов
больше,
чем
когда-либо
будет
ебучих
каламбуров.
You're
out
of
place,
found
yourself
in
real
danger
Ты
не
в
своей
тарелке,
оказалась
в
реальной
опасности.
Beat
to
a
pulp
by
some
(Motherfucking
headbangers)
В
лепешку
тебя
разотрут
(ебучие
металлисты).
Call
me
a
fake
with
your
music
so
dull
Называешь
меня
фальшивкой,
а
твоя
музыка
— унылое
говно.
A
bat
to
your
face
makes
a
jam
out
your
skull
Бита
по
твоей
роже
сделает
джем
из
твоего
черепа.
You
have
no
career
'cause
you're
just
a
fruit
basket
У
тебя
нет
карьеры,
потому
что
ты
просто
фруктовая
корзина.
I
will
dig
you
up,
make
a
guitar
out
your
casket
Я
тебя
выкопаю
и
сделаю
из
твоего
гроба
гитару.
You
know
I'm
crazy,
crazy
Ты
знаешь,
я
сумасшедшая,
сумасшедшая.
You
have
no
safety,
safety
У
тебя
нет
безопасности,
безопасности.
Just
you
wait
'til
I
find
you
Только
подожди,
пока
я
тебя
найду.
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой.
And
then
you
runaway
as
fast
as
you
can
А
потом
ты
убежишь
так
быстро,
как
только
сможешь.
Come
get
your
punishment
if
you're
a
grown
man
Получи
свое
наказание,
если
ты
взрослая
женщина.
And
then
you
run
away
after
all
the
shit
you
say
А
потом
ты
убежишь
после
всего
того
дерьма,
что
наговорила.
I
will
make
sure
you
never
live
another
day
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
больше
не
увидела
рассвета.
You
know
I'm
crazy,
crazy
Ты
знаешь,
я
сумасшедшая,
сумасшедшая.
You
have
no
safety,
safety
У
тебя
нет
безопасности,
безопасности.
Just
you
wait
'til
I
find
you
Только
подожди,
пока
я
тебя
найду.
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой.
And
then
you
runaway
as
fast
as
you
can
А
потом
ты
убежишь
так
быстро,
как
только
сможешь.
Come
get
your
punishment
If
you're
a
grown
man
Получи
свое
наказание,
если
ты
взрослая
женщина.
And
then
you
run
away
after
all
the
shit
you
say
А
потом
ты
убежишь
после
всего
того
дерьма,
что
наговорила.
I
will
make
sure
you
never
live
another
day
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
больше
не
увидела
рассвета.
I'll
beat
you
to
a
fucking
pulp
Я
тебя
в
блядскую
лепешку
разобью.
Pounded
into
the
earth
В
землю
вобью.
I'll
beat
you
to
a
fucking
pulp
Я
тебя
в
блядскую
лепешку
разобью.
Pounded
into
the
earth
В
землю
вобью.
I'll
beat
you
to
a
fucking
pulp
Я
тебя
в
блядскую
лепешку
разобью.
Pounded
into
earth
В
землю
вобью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Caswell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.