Berry - Wey Yemitama Sew - traduction des paroles en allemand

Wey Yemitama Sew - Berrytraduction en allemand




Wey Yemitama Sew
Oh, die Person, über die schlecht geredet wird
ምን እንድልልህ ነው ፍቅሬ እንዲ ናት ብለህ
Was soll ich dir sagen, mein Lieber, wenn du sagst "Sie ist so,"
እንደሷ ሳልቀርብህ ያማህልኝ ምለህ
Und bei mir über sie lästerst, die ich ihr nie nahekam, und dabei schwörst.
ካንተው ሰምቼ ካንተው ብጓደን
Von dir habe ich es gehört, durch dich wurde ich neugierig,
ሳላውቃት በጭፍን ብፈርድ
Ohne sie zu kennen, blindlings urteilend.
ታየኛለህ ወይ እኔስ ብፈቅድ
Siehst du mich denn? Selbst wenn ich zustimmen würde,
ከሷ አልሻል እንዲያስ ብነጉድ
Ich wäre nicht besser als sie, selbst wenn ich mich noch so bemühen würde.
ካፏ አልሰማው አላውቅ የሷን
Aus ihrem Mund habe ich es nicht gehört, ich kenne ihre [Seite] nicht,
ቅንም ቢሆን ባይሆን መልሷን
Ob ihre Antwort ehrlich war oder nicht.
በነበር ፍቅረኛዋ
Durch ihren ehemaligen Geliebten [dich],
በልብ ሚስጥረኛዋ
Durch ihren Herzensvertrauten [dich].
ወይ የሚታማ ሰው በክፉ የሚነሳ
Oh, eine Person, über die schlecht geredet wird, die in üblem Licht dargestellt wird,
ኖሮ ባየ ክሱን
Wäre sie doch hier, um die Anklage zu hören,
ባወቅንለት መልሱን
Dann wüssten wir ihre Antwort.
ካንተው ከቆየች ከምታውቃቷ
Von dir, bei dem sie war, von dir, der du sie kanntest,
እንዲሁም ካዲሲቷ
Und nun auch von der Neuen [mir].
ልትቆጥረኝ ነው ወይ እንደምሻል
Willst du mich nun als die Bessere betrachten?
ልትል እኔን ይገባሻል
Um zu sagen: "Du verdienst es"?
ባፈቀራት አፍ በሳማት
Mit dem Mund, der sie liebte, der sie küsste,
አይከብድም ወይ ለሩቅ ማማት
Ist es nicht schwer, aus der Ferne schlecht über sie zu reden?
በቅርብ አማካሪዋ
Durch ihren nahen Berater [dich],
በነበር አፍቃሪዋ
Durch ihren ehemaligen Liebhaber [dich].
ወይ የሚታማ ሰው በክፉ የሚነሳ
Oh, eine Person, über die schlecht geredet wird, die in üblem Licht dargestellt wird,
ኖሮ ባየ ክሱን
Wäre sie doch hier, um die Anklage zu hören,
ባወቅንለት መልሱን
Dann wüssten wir ihre Antwort.
ምን እንድልልህ ነው ፍቅሬ እንዲ ናት ብለህ
Was soll ich dir sagen, mein Lieber, wenn du sagst "Sie ist so,"
ከሷ ላልቀረብኩህ የምታማት ምለህ
Bei mir, die ich ihr nie nahe war, lästerst du über sie und schwörst.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.