Paroles et traduction Bersuit Vergarabat feat. Manuel Uriona & Javier Casalla - El Tiempo No Para - Live In Buenos Aires / 2001
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo No Para - Live In Buenos Aires / 2001
Время не ждет - Живой концерт в Буэнос-Айресе / 2001
Y
tu
cabeza
está
llena
de
ratas,
И
твоя
голова
полна
крыс,
Te
compraste
las
acciones
de
esta
farsa,
Ты
купилась
на
акции
этой
фарсы,
Y
el
tiempo
no
para.
А
время
не
ждет.
Yo
veo
el
futuro
repetir
el
pasado,
Я
вижу,
как
будущее
повторяет
прошлое,
Veo
un
museo
de
grandes
novedades
Вижу
музей
великих
новинок
Y
el
tiempo
no
para,
no
para,
no.
И
время
не
ждет,
не
ждет,
нет.
Disparo
contra
el
sol
con
la
fuerza
del
ocaso,
Стреляю
в
солнце
с
силой
заката,
Mi
ametralladora
está
llena
de
magia,
Мой
автомат
полон
магии,
Pero
soy
solo
un
hombre
más.
Но
я
всего
лишь
еще
один
мужчина.
Cansado
de
correr
en
la
dirección
contraria,
Устал
бежать
в
противоположном
направлении,
Sin
podio
de
llegada
y
mi
amor
me
corta
la
cara,
Без
финишного
пьедестала,
и
моя
любовь
режет
мне
лицо,
Porque
soy
sólo
un
hombre
más.
Потому
что
я
всего
лишь
еще
один
мужчина.
Pero
si
pensás
que
estoy
derrotado,
Но
если
ты
думаешь,
что
я
побежден,
Quiero
que
sepas
que
me
la
sigo
jugando,
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
продолжаю
играть,
Porque
el
tiempo,
el
tiempo
no
para.
Потому
что
время,
время
не
ждет.
Unos
días
sí,
otros
no,
Иногда
да,
иногда
нет,
Estoy
sobreviviendo
sin
un
rasguñón,
Я
выживаю
без
единой
царапины,
Por
la
caridad
de
quien
me
detesta.
По
милости
того,
кто
меня
ненавидит.
Y
tu
cabeza
está
llena
de
ratas,
И
твоя
голова
полна
крыс,
Te
compraste
las
acciones
de
esta
farsa,
Ты
купилась
на
акции
этой
фарсы,
Y
el
tiempo
no
para.
А
время
не
ждет.
Yo
veo
el
futuro
repetir
el
pasado,
Я
вижу,
как
будущее
повторяет
прошлое,
Veo
un
museo
de
grandes
novedades
Вижу
музей
великих
новинок
Y
el
tiempo
no
para,
no
para,
no.
И
время
не
ждет,
не
ждет,
нет.
Yo
no
tengo
fechas
para
recordar,
У
меня
нет
дат,
которые
нужно
помнить,
Mis
días
se
gastan
de
par
en
par
Мои
дни
тратятся
настежь
Buscando
un
sentido
a
todo
esto.
В
поисках
смысла
всего
этого.
Las
noches
de
frío
es
mejor
no
nacer,
В
холодные
ночи
лучше
не
рождаться,
Las
de
calor
se
escoje
matar
o
morir,
В
жаркие
— выбираешь
убить
или
умереть,
Y
así
nos
hacemos
argentinos!!
И
так
мы
становимся
аргентинцами!!
Nos
tildan
de
ladrones,
maricas,
faloperos,
Нас
называют
ворами,
педиками,
наркоманами,
Y
ellos
sumergieron
un
país
entero,
А
они
погубили
целую
страну,
Pues
así
se
roban
mas
dinero.
Ведь
так
они
крадут
больше
денег.
Y
tu
cabeza
está
llena
de
ratas,
И
твоя
голова
полна
крыс,
Te
compraste
las
acciones
de
esta
farsa,
Ты
купилась
на
акции
этой
фарсы,
Y
el
tiempo
no
para.
А
время
не
ждет.
Yo
veo
el
futuro
repetir
el
pasado,
Я
вижу,
как
будущее
повторяет
прошлое,
Veo
un
museo
de
grandes
novedades
Вижу
музей
великих
новинок
Y
el
tiempo
no
para,
no
para,
no.
И
время
не
ждет,
не
ждет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cazuza, Arnaldo Brandao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.