Bersuit Vergarabat feat. Manuel Uriona & Javier Casalla - Murguita Del Sur - Live In Buenos Aires / 2001 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bersuit Vergarabat feat. Manuel Uriona & Javier Casalla - Murguita Del Sur - Live In Buenos Aires / 2001




Murguita Del Sur - Live In Buenos Aires / 2001
Murguita Del Sur - Живой концерт в Буэнос-Айресе / 2001
Cuatro ebrios se los llevan al rockero
Четверо пьяных уносят рокера,
Otra vez ha fracasado el funeral
Снова провалились похороны.
En el barrio se relamen las pancartas
В квартале облизываются транспаранты,
Avivando al modelo para amar
Разжигая пример для любви.
Baila, baila, el boca en boca está de paso
Танцуй, танцуй, молва мимолетна,
Pero esta vez el muerto regresó
Но на этот раз мертвец вернулся.
Y sentía que era extraño en esa orquesta
И чувствовал себя чужим в этом оркестре,
Que aburría de sonar el sol mayor
Который надоедал, играя соль мажор.
¿Por qué ese palo que te amasa
Зачем эта палка, которая тебя месит,
Que te afofa, que te aplasta
Которая тебя размягчает, которая тебя давит,
Vos lo usas para matar? (vos lo usas para matar)
Ты используешь ее, чтобы убивать? (ты используешь ее, чтобы убивать)
Después cuando ya no queda nada
Потом, когда уже ничего не остается,
No hay más ojos, no hay más manos
Нет больше глаз, нет больше рук,
Lo querés acariciar
Ты хочешь ее ласкать.
No hay nada
Ничего нет.
Lo amas
Ты ее любишь.
No hay nada
Ничего нет.
No queda nada
Ничего не осталось.
Oficinas alistando predadores
Офисы готовят хищников,
En las radios incitando al festival
На радио подстрекают к фестивалю,
Que recuerda por primera vez a un hombre
Который впервые вспоминает человека,
Que la gente hoy está queriendo más
Которого люди сегодня хотят больше.
Con el tiempo se nos fue para la cresta
Со временем он ушел на гребень
De una ola que no para de crecer
Волны, которая не перестает расти.
Hoy su cara está en todas las remeras
Сегодня его лицо на всех футболках,
Es un muerto que no para de nacer
Это мертвец, который не перестает рождаться.
¿Cuál es kamikaze de otras almas
Кто такой камикадзе других душ,
Aburridos en sus casas
Скучающих в своих домах,
No se animan ni a cantar? (no se animan ni a cantar)
Не осмеливающихся даже петь? (не осмеливающихся даже петь)
Después alucina que planea
Потом грезит, что планирует
Un héroe de otras tierras
Герой из других земель
Y los viene a rescatar
И приходит их спасать.
Es esa
Это та самая.
Si no está
Если ее нет,
La jeta
Рожа.
Vos armas
Ты мастеришь
Una careta
Маску
Con tus ganas
С твоим желанием.
Amen, amen, amen
Аминь, аминь, аминь.
Cuatros ebrios se los llevan al rockero
Четверо пьяных уносят рокера,
Se los llevan para siempre
Уносят навсегда.
Se deforma y pronto vuelve
Он деформируется и скоро вернется.
Cuatro ebrios, se los llevan
Четверо пьяных, уносят его.
(Aguante el rock and roll; ¡arriba gente!, un, dos, tres)
(Да здравствует рок-н-ролл; вперед, люди!, раз, два, три)
Cuando ebrios, se los llevan
Когда пьяные, уносят его,
Se los llevan para siempre
Уносят его навсегда.
Cuatro ebrios se los llevan
Четверо пьяных уносят его,
Se los llevan, cuatro ebrios
Уносят его, четверо пьяных,
Se los llevan para siempre
Уносят его навсегда.
Se los llevan cuatro ebrios
Уносят его четверо пьяных.
Cuatro ebrios, se los llevan
Четверо пьяных, уносят его,
Se los llevan para siempre
Уносят его навсегда.
Se los llevan para siempre
Уносят его навсегда.
Cuatro ebrios, se los llevan
Четверо пьяных, уносят его,
Se los llevan para siempre
Уносят его навсегда.
Se deforma y pronto vuelve
Он деформируется и скоро вернется.
Y bueno nos vamo' al palo, ¿no?
Ну что ж, давай оторвемся, не так ли?
Una noche tremenda esta, loco
Потрясающая ночь, чувак.
Mucho calor, mucho fuego acá dentro
Очень жарко, очень много огня внутри.
Y nos vamos a ir con más fuego todavía
И мы уйдем с еще большим огнем.
Se viene y si hay garantías también
Он приближается, и если есть гарантии, то тоже.
Ochiquito
Малыш.





Writer(s): Gustavo Cordera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.