Paroles et traduction Bersuit Vergarabat - A Marca Di Deux
A Marca Di Deux
The Trademark of God
A
cidade
tem
a
marca
de
Deus
The
city
has
the
trademark
of
God
As
estrelas
tem
a
marca
de
Deus
The
stars
have
the
trademark
of
God
Teu
destino
tem
é
a
marca
de
Deus
Your
destiny
has
the
trademark
of
God
E
a
bondade
tem
marca
de
Deus
And
kindness
has
the
trademark
of
God
A
chuva
tem
a
marca
de
Deus
The
rain
has
the
trademark
of
God
A
liberdade
tem
a
marca
de
Deus
Freedom
has
the
trademark
of
God
A
esperança
tem
a
marca
de
Deus
Hope
has
the
trademark
of
God
Mas
tua
bunda
tem
But
your
butt
has
A
marca
de
meus
pénis
The
imprint
of
my
penis
A
marca
de
meus
pénis
The
imprint
of
my
penis
A
marca
de
meus
pénis
The
imprint
of
my
penis
A
marca
dos
meus
bens
The
imprint
of
my
goods
Eu
tenho
um
monte
de
bens
I
have
a
lot
of
goods
Eu
tenho
dois
pénis
I
have
two
penises
A
terra
tem
a
marca
de
Deus
The
earth
has
the
trademark
of
God
Meu
amor
tem
a
marca
de
Deus
My
love
has
the
trademark
of
God
A
tristeza
tem
a
marca
de
Deus
Sorrow
has
the
trademark
of
God
A
música
tem
a
marca
de
Deus
Music
has
the
trademark
of
God
Teu
irmão
tem
a
marca
de
Deus
Your
brother
has
the
trademark
of
God
Os
meninos
têm
a
marca
de
Deus
The
boys
have
the
trademark
of
God
Os
inválidos
também
têm
a
marca
de
Deus
The
disabled
also
have
the
trademark
of
God
A
tua
bunda
tem
Your
butt
has
A
marca
de
meus
pénis
The
imprint
of
my
penis
A
marca
de
meus
pénis
The
imprint
of
my
penis
A
marca
de
meus
pénis
The
imprint
of
my
penis
A
marca
de
meus
pénis
The
imprint
of
my
penis
A
natureza
tem,
oh
meu
Deus
Nature
has,
oh
my
God
Ela
tem
a
expressão
do
pensamento
do
Criador
It
has
the
expression
of
the
Creator's
thoughts
No
momento
mesmo
da
criação
lá
At
the
very
moment
of
creation
there
Longe,
longe
daqui,
ele
pensava
como
fazer
o
melhor
para
nós
Far,
far
away
from
here,
he
thought
about
how
to
do
what
was
best
for
us
E
ele
fez
isso
And
he
did
it
Fez
a
terra,
fez
a
lua
He
made
the
earth,
he
made
the
moon
Fez
o
mar
com
seu
mistério
He
made
the
sea
with
its
mystery
Os
desertos,
a
saudade,
a
terra
com
seu
coração
The
deserts,
the
longing,
the
earth
with
its
heart
Os
passarinhos
cantando
e
fazendo
música
The
birds
singing
and
making
music
Como
eu
mesmo
estou
fazendo
agora
para
vocês
As
I
am
doing
now
for
you
Deus
mesmo
faz
essa
música
para
vocês
God
Himself
makes
this
music
for
you
Ele
é
a
Criação
mesma,
a
natureza
He
is
the
Creation
itself,
nature
Nossa
mãe,
as
leis
da
natureza
Our
mother,
the
laws
of
nature
Equilíbrio
constante,
a
força,
paixão
Constant
balance,
strength,
passion
Nosso
coração
fazendo
toc-toc,
toc-toc
Our
hearts
going
tick-tock,
tick-tock
Com
a
natureza
With
nature
Para
la
naturaleza
To
nature
Si
el
percebe
vuelve
expresa
If
it
realizes
it,
it
will
express
Está
haciendo
estragos
en
mí
It
is
wreaking
havoc
on
me
Retrocediendo
Moving
backwards
Llegando
pronto
al
cajón
Soon
getting
to
the
drawer
Y
no
me
importa
esa
cuestión
And
I
don't
care
about
that
question
Lo
importante
es
que
ustedes
siguen
aquí
The
important
thing
is
that
you
continue
here
Alimentándose
de
mí
Feeding
off
of
me
Y
yo
me
muero
And
I
am
dying
E
a
natureza
tem
a
marca
de
Deus
And
nature
has
the
trademark
of
God
Saudade
tem
a
marca
de
Deus
Longing
has
the
trademark
of
God
Teu
filho
tem
a
marca
de
Deus
Your
son
has
the
trademark
of
God
E
os
artistas
tem
a
marca
de
Deus
And
artists
have
the
trademark
of
God
Teu
carro
tem
a
marca
de
Deus
Your
car
has
the
trademark
of
God
Você
é
a
marca
de
Deus
You
are
the
trademark
of
God
A
marca
de
Deus,
a
marca
de
Deus
The
trademark
of
God,
the
trademark
of
God
Deus
tem,
ele
também
tem
a
marca
de
Deus
God
has,
he
also
has
the
trademark
of
God
Mas
tua
bunda
tem
But
your
butt
has
A
marca
de
meus
pénis
The
imprint
of
my
penis
A
marca
de
meus
pénis
The
imprint
of
my
penis
A
marca
de
meus
pénis
The
imprint
of
my
penis
A
marca
de
meus
pénis
The
imprint
of
my
penis
Meus
pénis
tem
a
marca
de
Deus
My
penis
has
the
trademark
of
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barcigaluppi Cordera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.