Bersuit Vergarabat - Convalescencia en Valencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bersuit Vergarabat - Convalescencia en Valencia




Convalescencia en Valencia
Конвалесценция в Валенсии
Hay alguien en la Luna de Valencia
Кто-то есть в Валенсийской Луне
Que ayer fue a dar una vuelta
Вчера гулял там при луне
Y se quedó a vivir allá
И остался жить в той тишине
Yo lo conozco, es un amigo infiel
Я его знаю, это друг неверный
Se cortó solo y se lastimó
Он оставил незажившие раны, сердечные
Tal vez algunos locos de aquel barrio
Возможно, парочка психов в том районе
Compañeros de escenario
Партнёры по сцене
Lo podamos rescatar
Могут его вызволить
Porque una voz querida cruza el mar
Ведь голос любимый переплывает через море
Y toca fibras íntimas
И затрагивает тайные чувства
Más cuando se anda tan lejos
Тем более, когда ходишь так далеко
Pidiendo auxilio en el desierto
Прося помощи в пустыне
Desintegrado, en un cráter cayó
Разрушенный, в кратер он упал
Y está aturdido y sin reflejo
И лежит в оцепенении, в бездне своей
Y llora cuando recuerda
И плачет он, когда вспоминает
Ese amor que lo hizo mierda
Любовь, которая его превратила в дерьмо
O porque no quiere reconocer
Или потому что не хочет признать
Que es un maldito argentino
Что он жалкий аргентинец
Zarpado a full de fobia incierta
Окончательно помешанный, с неопределённой фобией
Siempre un mal de amor lamenta
Всегда оплакивает любовную неудачу
Lleva una daga en el pecho
Носит кинжал в груди
ésa es la ofrenda de una dama
Вот такой подарок он получил от дамы
Que no quiso rey
Которая не хотела короля
Y un viaje lento hasta una luna sin miel
И медленного путешествия к безмёдной Луне
Quedarse es tan triste como irse
Оставаться так же грустно, как и уходить
Es que tiene una certeza
Дело в том, что у него есть такая уверенность
Solo sabe equivocarse
Он только знает, как ошибаться
Y va, perdido, esperando una señal
И он идет, потерянный, ожидая знака
Preso en la bruma de la inercia
Запертый в дымке инертности
Más cuando se anda tan lejos
Тем более, когда ходишь так далеко
Pidiendo auxilio en el destierro
Прося помощи в изгнании
Desintegrado, en un cráter cayo
Разрушенный, в кратер он упал
Y va aturdido y sin reflejos
И лежит в оцепенении, в бездне своей
Y llora cuando recuerda
И плачет он, когда вспоминает
Ese amor que lo hizo mierda
Любовь, которая его превратила в дерьмо
O porque no quiere reconocer
Или потому что не хочет признать
Que está solo, en la Luna de Valencia
Что он одинокий, на Луне в Валенсии
Solo en la Luna de Valencia, solo
Одинокий на Луне в Валенсии, одинокий





Writer(s): Juan Carlos Subira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.