Bersuit Vergarabat - El Taparrollos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bersuit Vergarabat - El Taparrollos




El Taparrollos
El Taparrollos
Detrás del ojo un recuerdo,
Behind the eyes a memory,
Tras el recuerdo un problema,
Behind the memory a problem,
Y en el problema una historia
And in the problem a story
Que no se pudo contar.
That could not be told.
Detrás del cuento un intento,
Behind the story an attempt,
Tras el intento un fracaso,
Behind the attempt a failure,
Con el fracaso una angustia
With the failure an anguish
Que se empezaba a estancar.
That began to stagnate.
Y en el estanque una huella,
And in the pond a footprint,
La vieja marca del karma
The old mark of karma
Que te persigue y te muestra
That follows you and shows you
Mucho antes de llegar.
Well before you arrive.
Es la larva de tu estigma
It's the larva of your stigma
Que dibuja una consigna
That draws a motto
Y te pone en el camino
And puts you on the path
Que todos llaman destino.
That everyone calls destiny.
Y no adónde conduce
And I don't know where it leads
Pero está lleno de cruces
But it is full of crosses
De señales luminosas
Of luminous signals
Que se encienden y se apagan.
That light up and go out.
Y voy derecho al meollo
And I go straight to the core
Sugiriendo en éste clima
Suggesting in this climate
Que levantés la cortina
That you raise the curtain
Y abras el taparrollos.
And open the taparollos.
Vas a encontrar la basura
You'll find the garbage
Esa que junta el tiempo
The one that collects the weather
Y en algún hueco irredento
And in some irredeemable hole
Va a florecer la fisura.
The fissure will bloom.
Entonces te encargo, hermano
So I commission you, brother
El laburito es sencillo
The little job is simple
De tomar pico y martillo
To take a pick and hammer
Y arreglar con propia mano.
And fix it with your own hand.
De tomar pico y martillo
To take a pick and hammer
Y arreglar con propia mano.
And fix it with your own hand.
Y en el estanque una huella,
And in the pond a footprint,
La vieja marca del karma
The old mark of karma
Que te persigue y te muestra
That follows you and shows you
Mucho antes de llegar.
Well before you arrive.
Ese agujero mal sano
That unhealthy hole
Por donde se cuela el frío
Through which the cold seeps
Arrasando con los bríos
Devastating the spirits
De éste, el sueño soberano.
Of this, the sovereign dream.
Que recibió tantos bollos
That has received so many blows
Por innumerables causas
For innumerable reasons
Y aunque el dolor no pausa,
And although the pain gives no respite,
Voy a abrir el taparrollos.
I'm going to open the taparollos.
Y aunque el dolor no pausa,
And although the pain gives no respite,
Voy a abrir el taparrollos.
I'm going to open the taparollos.
Voy a abrir el taparrollos.
I'm going to open the taparollos.





Writer(s): Rene Ysel Cespedes Duarte, Juan Carlos Subira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.