Paroles et traduction Bersuit Vergarabat - El Viejo De Arriba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Viejo De Arriba
The Old Man Upstairs
El
viejo
de
arriba
me
quiere
limpiar
The
old
man
upstairs
wants
to
cleanse
me
Pero
no
creo
que
me
pueda
arreglar
But
I
don't
think
he
can
fix
me
Esta
cabeza
no
quiere
frenar
This
head
doesn't
want
to
stop
No
está
tranquila
No
es
una
herida,
es
un
hueco
de
amor
It's
not
calm,
it's
not
a
wound,
it's
a
hole
of
love
Bala
perdida
en
un
trance
de
alcohol
A
stray
bullet
in
a
trance
of
alcohol
Bebido
me
rio
sin
buena
razón
Drunk
I
laugh
without
good
reason
No
cazo
una
I
don't
get
it
Nadie
lo
podrá
impedir
No
one
can
stop
it
Todo
sea
por
sentir
All
for
the
sake
of
feeling
Machacando,
machacando
se
nos
fue
Crushing,
crushing,
it's
gone
Pudriendo
el
rancho
Rotting
the
ranch
El
viejo
de
arriba
no
sabe
vivir
The
old
man
upstairs
doesn't
know
how
to
live
No
dejo
que
pinte
mi
cielo
de
gris
I
won't
let
him
paint
my
sky
gray
Y
de
ningún
modo
voy
a
permitir
And
I'm
not
going
to
let
it
Que
me
entristezca
Saddening
me
Camino
perdido
no
uso
reloj
I'm
on
a
lost
path,
I
don't
wear
a
watch
La
rumba
bardera
ya
toma
color
The
party
is
already
taking
shape
Con
los
descarriados
fue
mi
corazón
My
heart
was
with
the
outcasts
Nadie
lo
podrá
impedir
No
one
can
stop
it
Esta
noche
iré
hasta
el
fin
Tonight
I'll
go
all
the
way
Con
los
locos,
los
borrachos
With
the
crazy
ones,
the
drunks
Con
las
putas
y
los
guachos
With
the
whores
and
the
thugs
Al
zaguán
de
un
mundo
liberado
To
the
vestibule
of
a
liberated
world
Al
placer
de
un
mambo
marginal
To
the
pleasure
of
a
marginal
mambo
Al
rincón
de
un
juego
desquiciado
To
the
corner
of
a
deranged
game
Hasta
tumbar
en
plenitud
Until
I
fall
down
in
fullness
Hasta
tumbar
Until
I
fall
down
CACHACA,
QUE
DURE
CACHACA,
MAKE
IT
LAST
CACHACA,
QUE
DURE
CACHACA,
MAKE
IT
LAST
CACHACA,
EN
LA
MAISON
DE
JOAN...
CACHACA,
IN
JOAN'S
MAISON...
Nadie
lo
podrá
impedir
No
one
can
stop
it
Esta
noche
iré
hasta
el
fin
Tonight
I'll
go
all
the
way
Con
los
locos,
los
borrachos
With
the
crazy
ones,
the
drunks
Con
las
putas
y
los
guachos
With
the
whores
and
the
thugs
Al
zaguán
de
un
mundo
liberado
To
the
vestibule
of
a
liberated
world
Al
placer
de
un
mambo
marginal
To
the
pleasure
of
a
marginal
mambo
Al
rincón
de
un
juego
desquiciado
To
the
corner
of
a
deranged
game
Hasta
tumbar
en
plenitud,
hasta
tumbar
Until
I
fall
down
in
fullness,
until
I
fall
down
Disparaba,
se
creía
Dios.
He
shot,
he
thought
he
was
God.
Disparaba,
se
creía
Dios
He
shot,
he
thought
he
was
God
CACHACA,
QUE
DURE
CACHACA,
MAKE
IT
LAST
CACHACA,
QUE
DURE
CACHACA,
MAKE
IT
LAST
CACHACA,
EN
LA
MAISON
DE
JOAN...
CACHACA,
IN
JOAN'S
MAISON...
CACHACA,
QUE
DURE
CACHACA,
MAKE
IT
LAST
CACHACA,
QUE
DURE
CACHACA,
MAKE
IT
LAST
CACHACA,
EN
LA
MAISON
DE
JOAN...
CACHACA,
IN
JOAN'S
MAISON...
En
la
maison
de
Joan
In
Joan's
mansion
En
la
maison
de
Joan
In
Joan's
mansion
En
la
maison
de
Joan
In
Joan's
mansion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Subira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.