Bersuit Vergarabat - En Trance - traduction des paroles en anglais

En Trance - Bersuit Vergarabattraduction en anglais




En Trance
In Trance
Luca no murió, Luca no murió, el que esta muerto soy yo, Luca no murió,
Luca didn't die, Luca didn't die, the one who's dead is me, Luca didn't die,
Luca no murió, el que fui muerto soy yo.
Luca didn't die, the one who was killed is me.
En trance, en trance casi me saqué, en trance, en trance desterraba hacia
In a trance, in a trance I almost took myself out, in a trance, in a trance I banished
Un tufi, al eterno bando fui con un terme piadoso y disidente.
To a dungeon, to the eternal band I went with a pious and dissident term.
Y yo quise partir quise partir para dejar de sentir, después quise volver quise
And I wanted to leave I wanted to leave to stop feeling, then I wanted to come back I wanted
Volver nada quería perder no!
To come back I didn't want to lose anything no!
En trance, en trance casi me saque, en trance, en trance voy viajando en
In a trance, in a trance I almost took myself out, in a trance, in a trance I'm traveling in
Espiral, y en un trueque desde arriba se apiado al oír mi canto, se fue la
A spiral, and in a barter from above he took pity on me when he heard my song, the
Sangre para arriba. Iambambaia, iambambai, imbamabaiaeee. Nació, nació,
Blood went up. Iambambaia, iambambai, imbamabaiaeee. He was born, he was born,
Nació en una misa en llamas.
He was born in a burning mass.
Nació, nacio, nació en una misa. Iambambaeee, iabambaeeee.
He was born, he was born, he was born in a mass. Iambambaeee, iabambaeeee.
Nació, Nació, Nació!
He was born, He was born, He was born!





Writer(s): Juan Carlos Subira, Rene Ysel Cespedes Duarte, Gustavo Edgardo Cordera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.