Bersuit Vergarabat - Es Importante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bersuit Vergarabat - Es Importante




Es Importante
It's Important
Te voy a decir algo importante
I'm going to tell you something important
Es importante
It's important
Primordial, muy necesario
Essential, very necessary
Je je je je
He he he he
Es importante
It's important
Ja, Alesi
Ja, Alesi
Fundamental
Fundamental
Es importante
It's important
Es importante
It's important
Escaparse a algún lugar
To escape to some place
Es importante
It's important
Caminar por la cornisa
To walk along the ledge
Y caer a toda prisa
And fall down in a hurry
En la madeja del error
Into the tangle of error
Y no me achico, aunque no parezca cierto
And I won't back down, even if it doesn't seem true
Abran bien los ojos tuertos
Open your squinting eyes wide
Que ha llegado un perdedor
Because a loser has arrived
Es importante
It's important
Que nada sea seguro
That nothing is certain
Es importante
It's important
Salir a corretear
To run out and about
Es importante
It's important
No llegar a ningún lado
To not get anywhere
Es importante
It's important
Escapar a algún lugar
To escape to some place
Es importante
It's important
Vender cara la derrota
To sell the defeat dearly
¿Qué me vió cara de idiota?
Who saw me as an idiot?
Yo también quiero ganar
I want to win too
Y si vale o no vale
And whether it's worth it or not
No me importa
I don't care
Somos parte de esta torta
We are part of this cake
Y a pelear con dignidad
And to fight with dignity
Es importante
It's important
Dejar la vida boba
To leave the silly life
Es importante
It's important
No dejarse encaminar
Not to let yourself be led
Es importante
It's important
Si hago trampa no me importa
If I cheat, I don't care
Y es importante
And it's important
Equivocarse una vez más
To make a mistake once more
Es importante
It's important
Pa' que el fuego no se muera
To keep the fire alive
Sacar siempre el diablo afuera
To always bring the devil out
Aconsejo este ritual
I advise this ritual
Con otra jeta, enmudecer garganta rota
With another face, silence the broken throat
Romper siempre las pelotas
Always break the balls
Si nací para irritar
If I was born to irritate
Es importante
It's important
Dame un huesito vieja
Give me a bone, old woman
Es importante
It's important
Un bizcocho pa' mojar
A sponge cake to wet
Es importante
It's important
Que no me dejen afuera
That they don't leave me out
Es importante
It's important
Ya estoy para jugar
I'm ready to play
Es importante
It's important
Renovar el deseo
To renew desire
Es importante
It's important
Poderte extrañar
To be able to miss you
Soplar bien fuerte
Blow hard
Pa' que el fuego no se muera
To keep the fire alive
Es importante
It's important
Otra fiesta lo de Juan
Another party at Juan's
Esta familia se ha juntado nuevamente
This family has come together again
Y ha tomado los lugares por asalto una vez más
And has taken the places by storm once more
Y así vivimos cuerpo a cuerpo en la comparsa
And so we live hand-to-hand in the troupe
Si esta vida es una farsa
If this life is a farce
Que regrese el carnaval
Let the carnival return
Es importante
It's important
Que regrese el carnaval
Let the carnival return
Es importante
It's important
No dejar de corretear
Don't stop racing
Es importante
It's important
Exorcisar el maleficio
To exorcise the evil
Y sacarle un beneficio
And get a benefit
A esta desgracia universal
From this universal disgrace
Es importante
It's important
Que no dejen de cantar
That they don't stop singing
Es importante
It's important
No dejar de corretear
Don't stop racing
Y así vivimos cuerpo a cuerpo en la comparsa
And so we live hand-to-hand in the troupe
Si esta vida es una farsa
If this life is a farce
Que regrese el carnaval
Let the carnival return
Que regrese el carnaval
Let the carnival return
Y así vivimos cuerpo a cuerpo en la comparsa
And so we live hand-to-hand in the troupe
Si esta vida es una farsa
If this life is a farce
Que regrese el carnaval
Let the carnival return
Que regrese el carnaval
Let the carnival return





Writer(s): Gustavo Cordera, Rene Cespedes, Carlos Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.