Bersuit Vergarabat - Mi Caramelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bersuit Vergarabat - Mi Caramelo




Mi Caramelo
My Sweet
Qué linda que estás, sos mi caramelo
How pretty you are, you're my little sweet
Te veo en el recreo y me vuelvo loco
I see you on the breaks and I go crazy
Todas las cosas que me gustan tienen tu cara
Everything I like has your face
Y espero a los asaltos
And I wait for the muggings
Así juego a la botellita con vos
So I can play spin the bottle with you
Mi bomboncito, qué excitante que estás
My little sweetie, how exciting you are
Tendrías que saberlo, esa cola es la manzana más buscada
You should know, that ass is the most wanted apple
Y esos senos el alimento de mi creación
And those breasts the food of my creation
Quisiera arrancarte un día
One day I'd like to take you apart
Y morirme en un telo con vos, o quizás en un auto
And die in a motel with you, or maybe in a car
Han pasado cinco años
Five years have passed
Asumiste las cosas
You've taken things for granted
Hace tiempo estoy buscando mi verdadero yo
I've been looking for my true self for a long time
"Hay una especie de simbiosis", lo dijo mi psicóloga
"There is a kind of symbiosis," my psychologist said
Haría bien en la terapia, oh-oh, alejarme un tiempo
I would do well in therapy, oh-oh, to get away from it all for a while
Unos setenta años
About seventy years
¿Cómo estás, querida?
How are you, my dear?
Tengo esposa e hijos
I have a wife and children
De vez en cuando hablo con ella y hasta hago el amor
Every now and then I talk to her and even make love
No es que quiera molestarte, pero me es imprescindible
It's not that I want to bother you, but it's essential for me
Sentarme en un café y soñar un poco
To sit in a café and dream a little
Y, tal vez, amarnos
And perhaps make love
Me ha pasado mi hora, ¿quién robó mis años?
My time has passed me by, who stole my years?
Cambio toda esta familia por un segundo con vos
I would trade this whole family for a second with you
Si te veo ahora, aunque termine en un hospicio
If I see you now, even if I end up in a hospice
Tomo una botella y juego a la botellita con vos
I'll take a bottle and play spin the bottle with you





Writer(s): Cordera Gustavo Edgardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.