Bersuit Vergarabat - No Me Paranoiqueen - traduction des paroles en allemand

No Me Paranoiqueen - Bersuit Vergarabattraduction en allemand




No Me Paranoiqueen
Macht mich nicht paranoid
Tuve una conversacion con un paranoico
Ich hatte ein Gespräch mit einem Paranoiker
Y me paranoiqueó
Und er hat mich paranoid gemacht
Ja
"Si no te molesta te voy a pedir un autografo", me dijo
"Wenn es dich nicht stört, bitte ich dich um ein Autogramm", sagte er zu mir
Y algo me molestó
Und irgendwas hat mich gestört
"Tengo una hija que si entera que estoy con vos, se muere"
"Ich habe eine Tochter, die stirbt, wenn sie erfährt, dass ich bei dir bin"
"No se lo digas entonces, no quiero que me hagas cargo de algo así"
"Sag es ihr dann nicht, ich will nicht, dass du mich für so etwas verantwortlich machst"
"Bueno loco, qué mala onda, no te pongas así"
"Na Alter, was für eine schlechte Stimmung, werd nicht so"
"¿Así cómo?" "¿cómo?, ¿cómo?" "¿qué?, ¿qué?"
"Wie so?" "Wie?, wie?" "Was?, was?"
Es que te acercás de esa manera
Es ist, dass du dich auf diese Weise näherst
Me mirás de esa manera
Mich auf diese Weise ansiehst
Y ni ni siquiera qué me preguntaste
Und ich weiß nicht einmal, was du mich gefragt hast
Pero igual, pero igual me ensartaste
Aber trotzdem, aber trotzdem hast du mich drangekriegt
Con ese aura ultranerviosa
Mit dieser ultranervösen Aura
Que me dio, qué se yo, una cosa, no
Die mir, was weiß ich, irgendwas gab, ich weiß nicht
Ganas de re cagarte a trompadas
Lust, dir voll eins auf die Fresse zu hauen
De accionar un botón, de hacerme desaparecer
Einen Knopf zu drücken, mich verschwinden zu lassen
Sólo porque me preguntaste si me molestaba
Nur weil du mich gefragt hast, ob es mich stört
Claro, no hay nada en el mundo que me moleste más
Klar, es gibt nichts auf der Welt, das mich mehr stört
Que me pregunten si me molesta
Als gefragt zu werden, ob es mich stört
Me molesta muchísimo la palabra "molesta" (Molesta)
Mich stört das Wort "stört" ungemein (Stört)
Es que si una conversación empieza con "¿te molesto?" (Claro)
Es ist so, wenn ein Gespräch mit "Störe ich?" anfängt (Klar)
¿Cómo no me va a molestar? Me molesta muchísimo
Wie soll mich das nicht stören? Es stört mich ungemein
Es que si lo primero que haces para seducirme es irritarme
Es ist so, wenn das Erste, was du tust, um mich zu verführen, ist, mich zu irritieren
Imaginate cuando nos conozcamos
Stell dir vor, wenn wir uns kennenlernen
Traduzcamos esto:
Übersetzen wir das:
Sos una gran psicopata invasiva
Du bist eine große invasive Psychopathin
Que si le doy confianza, me va a dejar la cabeza
Die, wenn ich ihr Vertrauen schenke, mir den Kopf vollmachen wird mit
Llena de histeria, llena de miedos
Voll mit Hysterie, voll mit Ängsten
Llena de fisura, llena de tormentos
Voll mit Rissen, voll mit Qualen
Llena de molestia, llena de silencios
Voll mit Ärger, voll mit Schweigen
Incomodidades, malos recuerdos
Unannehmlichkeiten, schlechten Erinnerungen
En fin, recuerdos de mierda
Kurz gesagt, beschissene Erinnerungen
Siempre con un paranoico tenés un montón de recuerdos de mierda
Mit einem Paranoiker hast du immer einen Haufen beschissene Erinnerungen
Siempre con un paranoico tenés un montón de recuerdos de mierda
Mit einem Paranoiker hast du immer einen Haufen beschissene Erinnerungen
Y culpa, y culpa, la culpa
Und Schuld, und Schuld, die Schuld
Una especie de hilo dental, no se ve ni se siente
Eine Art Zahnseide, man sieht sie nicht und fühlt sie nicht
No se rompe con nada
Sie reißt durch nichts
Y te puede cortar en mil pedacitos aunque seas grandote
Und sie kann dich in tausend Stücke schneiden, auch wenn du ein großer Kerl bist
Ajá, grandote y gordito
Aha, großer Kerl und pummelig
Y ahí, te pegas otras vidas, te sentis chiquitito
Und da hängst du in anderen Leben fest, fühlst dich ganz klein
Y temblás por el frio, aunque estés calentito
Und du zitterst vor Kälte, obwohl dir warm ist
Y me dejás con el miedo de salir a la calle porque todo está mal, todo está mal
Und du lässt mich mit der Angst zurück, auf die Straße zu gehen, weil alles schlecht ist, alles ist schlecht
¿Y ésto como sigue?
Und wie geht das weiter?
Si la guerra esta entre los que cogen y los que no cogen
Wenn der Krieg zwischen denen ist, die ficken, und denen, die nicht ficken
Los que cogen quieren cogerse a los que no cogen
Die, die ficken, wollen die ficken, die nicht ficken
Y los que no cogen se enojan porque los que cogen se los quieren coger
Und die, die nicht ficken, werden sauer, weil die, die ficken, sie ficken wollen
Y la vida no puede ser de esa manera
Und das Leben kann nicht so sein
Cogen o no cogen o que nos cocogemos
Ficken oder nicht ficken oder dass wir uns gegenseitig ficken
Pero terminemos con este problema
Aber beenden wir dieses Problem
De tener esa paranoia de que me vienes a matar
Diese Paranoia zu haben, dass du kommst, um mich zu töten
Que me vienes robar
Dass du kommst, um mich zu berauben
Que me vienes a secuestrar
Dass du kommst, um mich zu entführen
Si me quieres coger, cogeme de una vez
Wenn du mich ficken willst, fick mich endlich
Cogeme de una vez, pero no me robes ni un peso
Fick mich endlich, aber raub mir keinen Cent
No quiero eso, prefiero dejar la vida por una causa buena
Das will ich nicht, ich gebe mein Leben lieber für eine gute Sache
No importa, la dejo
Ist egal, ich geb's auf
Ay, pero no me persigas por algo así
Ay, aber verfolge mich nicht wegen so etwas
No me sigas por algo así
Folge mir nicht wegen so etwas
Y me vienen a buscar, que se me quieren burlar,
Und sie kommen, um mich zu holen, sie wollen sich über mich lustig machen,
Que no me dejan hablar, que me quieren descartar
Sie lassen mich nicht reden, sie wollen mich aussortieren
Que todo va a salir mal, ¿para qué me mirás?
Dass alles schiefgehen wird, warum siehst du mich an?
Me voy a tropezar, ahí vienen por atrás
Ich werde stolpern, da kommen sie von hinten
Siento la persecuta que sienten los travestis
Ich spüre die Verfolgung, die Transvestiten spüren
Siento la persecuta que sienten los travestis
Ich spüre die Verfolgung, die Transvestiten spüren
Siento la persecuta que sienten los travestis
Ich spüre die Verfolgung, die Transvestiten spüren
Siento la persecuta que sienten los travestis (Soy un poco paranoico, lo siento)
Ich spüre die Verfolgung, die Transvestiten spüren (Ich bin ein bisschen paranoid, tut mir leid)
Siento la persecuta que sienten los travestis (Soy un poco paranoico, lo siento)
Ich spüre die Verfolgung, die Transvestiten spüren (Ich bin ein bisschen paranoid, tut mir leid)
Siento la persecuta que sienten los travestis (Soy un poco paranoico, lo siento)
Ich spüre die Verfolgung, die Transvestiten spüren (Ich bin ein bisschen paranoid, tut mir leid)
Siento la persecuta que sienten los travestis (Soy un poco paranoico, lo siento)
Ich spüre die Verfolgung, die Transvestiten spüren (Ich bin ein bisschen paranoid, tut mir leid)
Siento la persecuta que sienten los travestis (Soy un poco paranoico, lo siento)
Ich spüre die Verfolgung, die Transvestiten spüren (Ich bin ein bisschen paranoid, tut mir leid)
Que esté paranoico no significa que no me estén siguiendo, ¿no?
Dass ich paranoid bin, heißt nicht, dass sie mich nicht verfolgen, oder?





Writer(s): Rene Ysel Cespedes Duarte, Gustavo Edgardo Cordera, Daniel Alberto Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.