Bersuit Vergarabat - Petisita Culona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bersuit Vergarabat - Petisita Culona




Petisita Culona
Plump Shorty
Siento el repique de sus pies
I feel the tapping of her feet
Que estan inquietos
They're restless
Algo reclama no tengo que adivinar,
Something she wants, I don't have to guess,
Lo hace pa hacerme acordar que alguna noche
She does it to remind me that one night
Le prometi llevarla a bailar...
I promised to take her dancing...
Esta escenita se repite dulcemente
This little scene repeats itself sweetly
Dia tras dia es como nuestro pan
Day after day it's like our bread
Cuando encabra de verdad
When she really gets mad
Se va a los pedos
She goes ballistic
Pasos cortitos pero a gran velocidad...
Short steps but at high speed...
Esa fue una de las luchas mas intensas
That was one of the most intense fights
Rebalsadita de poder y humillacion
Overstuffed with power and humiliation
Pasamos por todas las formas de la ofensa
We went through all the forms of offense
En este torbellino cruel de discusin y amor...
In this cruel whirlwind of argument and love...
Yo finalmente accedi a mi promesa
I finally kept my promise
Ni bien llegada loca se puso a bailar
As soon as she arrived, she went crazy dancing
De pronto vi que gano el centro de la fiesta
Suddenly I saw that she won the center of the party
Con ese culo como no lo iba a ganar...
With that ass, how could she not win it?
La petisita culona
The plump shorty
Le puso sal a la fiesta
She spiced up the party
Guirnaldas y papelitos
Garlands and streamers
Caian sobre su cabeza,
Fell on her head,
La petisita culona
The plump shorty
Ardiendo al compas de la orquesta
Burning to the beat of the orchestra
Ya nunca van a olvidarse
They'll never forget
Del gran revuelo que por ella se armo...
The big fuss that was made over her...
Nunca van a olvidarse
They'll never forget
Del gran revuelo que por ella se armo...
The big fuss that was made over her...
Siento el repique de sus pies
I feel the tapping of her feet
Que estan inquietos
They're restless
Algo reclama no tengo que adivinarlo,
Something she wants, I don't have to guess it,
Lo hace pa hacerme acordar que alguna noche
She does it to remind me that one night
Le prometi llevarla a bailar...
I promised to take her dancing...
Yo finalmente accedi a mi promesa
I finally kept my promise
Ni bien llegada loca se puso a bailar
As soon as she arrived, she went crazy dancing
De pronto vi que gano el centro de la fiesta
Suddenly I saw that she won the center of the party
Con ese culo como no lo iba a ganar?
With that ass, how could she not win it?
La petisita culona
The plump shorty
Le puso sal a la fiesta
She spiced up the party
Guirnaldas y papelitos
Garlands and streamers
Caian sobre su cabeza,
Fell on her head,
La petisita culona
The plump shorty
Ardiendo al compas de la orquesta
Burning to the beat of the orchestra
Ya nunca van a olvidarse
They'll never forget
Del gran revuelo que por ella se armo...
The big fuss that was made over her...
Nunca van a olvidarse
They'll never forget
Del gran revuelo que por ella se armo
The big fuss that was made over her
Nunca van a olvidarse
They'll never forget
Del gran revuelo
The big fuss
Que por ella se armo
That was made over her





Writer(s): Victor Alberto Verenzuela, Oscar Humberto Righi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.